Translation for "be precaution" to german
Translation examples
We must take precautions.
Wir müssen Vorsorgen.
One had to take precautions.
Man mußte Vorsorgen.
“I can take precautions against that.”
»Dagegen kann ich Vorsorge treffen.«
Every precaution is taken, but if a child dies, so be it.
Wir treffen jede mögliche Vorsorge, aber wenn ein Kind stirbt, dann stirbt es.
If she's ready—and I don't think she is—she'll take precautions.
Wenn sie so weit ist und ich glaube nicht, dass sie es ist , wird sie Vorsorge treffen.
It was a life of success for one who took no precautions for the future.
Es war ein äußerst erfolgreiches Leben für einen Mann, der keine Vorsorge für die Zukunft traf.
“But you seem to have taken the most admirable precautions at the time.”
»Aber offenbar haben Sie ja zum fraglichen Zeitpunkt geradezu bewundernswerte Vorsorge getroffen.«
It's easier to take all of the necessary precautions that way.” “I don't know. I'll have to—”
So wäre es auch leichter, die nötige Vorsorge zu treffen.« »Ich weiß nicht.
Somehow I’ll have to show you my appreciation for all your precautions, my friend."
Irgendwie muß ich mich doch für deine Vorsorge erkenntlich zeigen, mein Lieber.
I had a feeling you might end up pointing it at me, so I just took a precaution.
Ich musste befürchten, dass du irgendwann damit auf mich zielst, und deshalb habe ich Vorsorge getroffen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test