Translation for "be pounded" to german
Similar context phrases
Translation examples
Pounded Alison, tried to rape and kill her.
Er hat Alison geschlagen, hat versucht, sie zu vergewaltigen und zu töten.
There was that time you pounded me. Remember, Severian?
Hast mich mal geschlagen, erinnerst du dich, Severian?
There was furious pounding on Normal Guy's door.
Plötzlich wurde heftig an die Tür des Mannes geschlagen.
They were thinking of Tom for him. The drum was pounded again.
Ihre Gedanken waren für ihn bei Tom. Wieder wurde die Trommel geschlagen.
My heart’s never pounded faster. What to do?
Mein Herz hatte nie schneller geschlagen. Was sollte ich tun?
He had pounded the desk in rhythm to his own words.
Er hatte im Rhythmus seiner Worte mit der Faust auf den Tisch geschlagen.
It seemed to throb vaguely, as if he had pounded it with a hammer.
Sie schien zu pulsieren, als hätte er mit dem Hammer darauf geschlagen.
At first, he had pounded his fists on the ground.
Beim ersten Mal hatte er mit den Fäusten auf den Boden geschlagen.
We're being sent to the rear because we got pounded on Alyina.
Wir werden hinter die Front verlegt, weil wir auf Alyina geschlagen wurden.
That is what they were pounding and rinsing.
Das war es, was sie zerstoßen und abgewaschen haben.
Gravel or grit—something pounded to dust.
Kies oder Schotter – auf jeden Fall etwas, das zu Staub zerstoßen wurde.
"Show Amala the mortar so she can pound the cocoyams," she said finally.
»Zeig Amala den Mörser, damit wir den Taro zerstoßen können«, sagte sie schließlich.
Grind away, moisten and mash up thy paste, Pound at thy powder, – I am not in haste!
Mahle nur weiter, befeuchte und mische die Paste, zerstoße dein Pulver – in Eile bin ich nicht!
Then she opens a drawer, produces a cylindrical black pill pulveriser and starts pounding the pills.
Aus einer Schublade holt sie einen zylindrischen schwarzen Stößel und beginnt, das Medikament zu zerstoßen.
Without a word, she began pounding angelica root in a stone mortar.
Schweigend warf sie Angelica-Wurzel in den steinernen Tiegel und begann, die Pflanze rhythmisch zu zerstoßen.
The large tobacco leaves had already been cut into long strips and pounded to shreds.
Die großen Tabakblätter waren schon in lange Streifen geschnitten und zu Krümeln zerstoßen worden.
The pounded dried meat would be mixed with the partially dried persimmons and melted fat.
Das zerstoßene, getrocknete Fleisch würde anschließend mit den zum Teil getrockneten Persimonen und dem geschmolzenen Fett verrührt werden.
The compound was made of basswood bark pounded fine and mixed with grease and liver and buffalo brains.
Das Gerbmittel bestand aus fein zerstoßener Schwarzlindenrinde, die mit Fett und Leber und Bisonhirn vermischt wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test