Translation for "be hairpin" to german
Translation examples
Puts a hairpin into place.
Steckt eine Haarnadel fest.
“How about a hairpin or some lipstick?”
»Eine Haarnadel, einen Lippenstift?«
“It was her hairpins in our bed.”
»Es war ihre Haarnadel in unserem Bett.«
I shifted a little. A hairpin.
Ich rutschte etwas zur Seite. Eine Haarnadel.
You wouldn't happen to have a hairpin, would you?
»Du hast nicht zufällig eine Haarnadel bei dir, oder?«
A hairpin? How will this slay Ladon, pretty one?
»Eine Haarnadel? Und wie soll ich damit Ladon erschlagen, meine Hübsche?«
She stared at the broken hairpin in her hand.
Sie starrte die zerbrochene Haarnadel in ihrer Hand an.
Finally, we had to pick the lock with a hairpin.
Irgendwann mussten wir das Türschloss dann mit einer Haarnadel knacken.
‘Bent like a hairpin with worries,’ she said.
»Krumm wie eine Haarnadel vor lauter Sorgen«, sagte sie.
Boyle, Molly. “How Murder Ballads Helped.” Hairpin, April 19, 2012. http://thehairpin.com/2012/04/how-murder-ballads-helped-me.
Boyle, Molly: »How Murder Ballads Helped«, in: The Hairpin, 19. April 2012 http://thehairpin.com/2012/04/how-murder-ballads-helped-me
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test