Translation for "be for signs" to german
Translation examples
No sign of Holly. No sign of anything much.
Kein Zeichen von Holly. Kein Zeichen von irgendetwas.
“It was a sign.” Leafstar blinked. “What sort of sign?
»Er war ein Zeichen.« Blattstern blinzelte. »Was für ein Zeichen?
“We left our sign there, the sign of the vapors.”
»Wir haben unser Zeichen dort hinterlassen, das Zeichen der Verdampfer.«
A sign? Her totem gave her a sign?
Ein Zeichen? Ihr Totem hatte ihr ein Zeichen gesandt?
This was not a good sign, or it was a very good sign.
Das war kein gutes Zeichen, es sei denn, es war ein sehr gutes Zeichen.
This is not a sign.
Das ist kein Zeichen.
That will be a sign.
Das ist das Zeichen.
That was a positive sign. Well. It was a sign.
Ein gutes Zeichen. Na ja, ein Zeichen jedenfalls.
“Those signs . . . Howie, those signs . . .”
»Die Schilder … Howie, diese Schilder …«
‘Because not every sign is a truly sign.’
»Ist doch nicht jedes Schild das prima richtiges Schild
Facing him was a sign:
Vor ihm war ein Schild:
But there weren't any signs.
Aber es waren keine Schilder da.
There was a sign there with an arrow.
Dort war ein Schild mit einem Pfeil.
There should be a sign.
Da sollte ein Schild hängen.
And then the first sign.
Und dann das erste Schild.
No, but they have a sign.
Nein, aber sie haben ein Schild.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test