Translation for "be feet tall" to german
Translation examples
Lin stood five feet tall.
Lin war fünf Fuß groß.
I felt ten feet tall.
Ich fühlte mich zehn Fuß groß.
He's nearly five feet tall.
Er ist fast fünf Fuß groß.
A little mannikin, not two feet tall.
Ein kleines Männlein, keine zwei Fuß groß
The sorcerer grew fifty feet tall.
Der Zauberer wurde fünfzig Fuß groß.
Limbor stood slightly under six feet tall.
Limbor war etwas weniger als sechs Fuß groß.
He was a huge beast, easily six and a half feet tall.
Es war ein riesiges Vieh, über sechseinhalb Fuß groß.
' L'Emmerdeuris a King among Vagabonds. Seven feet tall.'
»L’Emmerdeur ist ein König unter den Landstreichern. Sieben Fuss groß
Of course the Thorn of Camorr isn’t ten feet tall.
Selbstverständlich ist der Dorn von Camorr nicht zehn Fuß groß.
"He's seven feet tall, Fiametta!
Er ist sieben Fuß hoch, Fiametta!
The thing must have been eight feet tall.
Das Ding musste acht Fuß hoch sein.
“It must be fifty feet tall,” Newkirk said.
»Das Ding ist wenigstens fünfzig Fuß hoch«, sagte Newkirk.
They were about six feet tall and seemed in good shape.
Sie waren jeder an die sechs Fuß hoch und schienen gut in Form zu sein.
That wall must be, I don’t know — twenty thousand feet tall.
Diese Wand muß - ich weiß nicht - zwanzigtausend Fuß hoch sein.
The bells are, I don't know, eight, nine feet tall, including the carriage.
Die Glocken selbst sind mitsamt Halterung, ich weiß nicht, vielleicht acht oder neun Fuß hoch.
But this storm cloud had the shape of a man, save that the man was a hundred feet tall.
Doch hatte diese Sturm wölke die Form eines Menschen – eines Menschen, der etwa hundert Fuß hoch war.
It was a male figure, eight feet tall, nude, its legs fused into a base that was also a pedestal.
Es war die Gestalt eines Mannes, acht Fuß hoch, nackt; seine Füße verschmolzen mit dem Sockel.
It was sixteen feet tall, with three coils of barbed wire glittering along its top side.
Er war gut sechzehn Fuß hoch und oben glitzerten drei Spiralen Stacheldraht.
There was no door to this aperture, however: The tunnel’s open mouth yawned seven feet tall and six wide.
Zu dieser Öffnung gab es jedoch keine Tür: Die offene Tunnelmündung klaffte sieben Fuß hoch und sechs breit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test