Translation for "be eyed" to german
Translation examples
The dwarf eyed the bird and the bird eyed him.
Der Zwerg beäugte den Vogel, und der Vogel beäugte den Zwerg.
The woman eyed her.
Die Frau beäugte sie.
She eyed the telephone.
Sie beäugte das Telefon.
He eyed the captain.
Er beäugte den Captain.
I eyed it hungrily.
Ich beäugte es hungrig.
They eyed me curiously.
Sie beäugten mich neugierig.
I eyed him speculatively.
Ich beäugte ihn mißtrauisch.
He eyed the guard shack.
Er beäugte die Wachbaracke.
      She eyed the bank notes;
Sie beäugte die Geldscheine.
They eyed me from the shore.
Sie beäugten mich vom Ufer aus.
One-eyed, I was hampered; two-eyed, he was not.
Ich war durch mein fehlendes Auge behindert – was für ihn mit zwei gesunden Augen nicht galt.
She was glassy-eyed.
Sie hatte glasige Augen.
Allison was wide-eyed.
Allison hatte die Augen aufgerissen.
Karsk was glassy-eyed.
Karsk hatte glasige Augen.
Then there was the dreamy-eyed guy.
Dann war da noch der Junge mit den verträumten Augen.
A Fflam is keen-eyed!
Ein Fflam hat scharfe Augen!
Gavril was wide-eyed.
Gavril riss die Augen auf.
They examined it, bright-eyed.
Sie betrachteten ihn mit glänzenden Augen.
The Child Death-eyed
»Das Kind mit den tödlichen Augen«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test