Translation for "be environment" to german
Translation examples
He was his environment;
Er war seine Umwelt;
Heredity or environment?
Vererbung oder Umwelt?
They process their environment.
Sie bearbeiten ihre Umwelt.
The environment is a bore.
Die Umwelt ist ein Langeweiler.
Environments are invisible.
Umwelten sind unsichtbar.
They're fighting for the environment, but also for a life of human dignity in a natural environment.
Sie kämpfen für die Umwelt, aber auch für ein menschenwürdiges Leben in einer natürlichen Umwelt.
Pues polluting the environment.
Die Umwelt verschmutzen.
But then something happened in that environment.
Aber dann veränderte sich die Umwelt.
It is an environment of light.
Sie schafft also eine Umwelt aus Licht.
“We’re exposing ourselves to this environment.”
»Wir setzen uns dieser Umwelt aus.«
I was not compatible with this environment.
Mit diesem Umfeld war ich nicht kompatibel.
“I’m alone, in a secure environment.”
»Ich bin allein und befinde mich in einem abgesicherten Umfeld
I liked her environment very much.
Das Umfeld, in dem sie lebte, gefiel mir sehr.
“So what created the unsafe environment?”
»Wie kam denn das ungeeignete Umfeld zustande?«
The operational environment is already confused.
Das operative Umfeld ist ohnehin kompliziert genug.
I grew up in a relatively picturesque environment.
Ich wuchs in einem relativ harmonischen Umfeld auf.
It can happen in any kind of stressful environment.
Jedes Umfeld, das viel Streß produziert, kann es erzeugen.
Joley had been raised in a loving environment.
Joley war in einem liebevollen Umfeld aufgewachsen.
Politics Is the Art of Controlling Your Environment
Politik ist die Kunst, das eigene Umfeld zu kontrollieren
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test