Translation for "be concealed" to german
Translation examples
The concealed…the denied.
Das Verborgene … das Verleugnete.
The entrance is concealed.
Der Eingang ist verborgen.
What they concealed from us.
Was sie vor uns verborgen haben.
Self-knowledge but concealed.
Selbsterforschung, aber im verborgenen.
It was too well concealed.
Dazu war alles viel zu geschickt verborgen.
Something that had to be concealed at all costs.
Etwas, das verborgen werden musste?
It was concealed under a somber facade, but it was there.
Sie war unter einer Trauermiene verborgen, aber sie war da.
Everything's hidden and nothing's concealed.
Alles verhüllt und nichts verborgen.
CONCEALED WHERE THEY ALL BEGAN.
VERBORGEN, WO SIE ALLE BEGANNEN.
She was perfectly concealed.
Sie hatte ihre Gedanken perfekt verborgen.
Is it in order to conceal something, or because there is nothing to conceal?
Um etwas zu verbergen, oder weil es nichts zu verbergen gibt?
Concealing evidence.
Beweismaterial verbergen.
They couldn’t conceal it.
Sie ließ sich nicht verbergen.
it was as if he wanted to conceal himself.
Es war, als wollte er sich verbergen.
Perhaps she does this to conceal her feelings, but she cannot conceal her eyes.
Vielleicht tut sie das, um ihre Gefühle zu verbergen, aber ihre Augen kann sie nicht verbergen.
I conceal my pleasure.
Ich verberge meine Freude.
What was she trying to conceal?
Was versuchte sie zu verbergen?
But the darkness can’t conceal her.
Aber die Dunkelheit kann sie nicht verbergen.
I cannot conceal anything from him.
Ich kann nichts vor ihm verbergen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test