Translation for "be compliance" to german
Translation examples
It-he did so. It no longer required analysis prior to compliance—just response.
Es-Er tat es. Es bedurfte nicht länger einer Analyse vor der Befolgung einer Anweisung – nur die Reaktion.
Their purpose was to enforce compliance with the Moral Statutes, to halt the chaos that had reigned during the five years that America had been mercilessly attacked.
Ihre Aufgabe war es, die Befolgung der Moralstatuten durchzusetzen, um das Chaos zu unterbinden, das während der fünf Jahre geherrscht hatte, in denen Amerika gnadenlos attackiert worden war.
Dukhi Mochi’s decision to turn his sons into tailors was indeed courageous, considering that the prime of his own life had been spent in obedient compliance with the traditions of the caste system.
Dukhi Mochis Entschluß, aus seinen Söhnen Schneider zu machen, war in der Tat mutig, wenn man bedachte, daß die Blüte seines eigenen Lebens in gehorsamer Befolgung der Traditionen des Kastensystems erfolgt war.
The predictability of the Rules and their unquestioning compliance and application is the bedrock of—
Die Verlässlichkeit der Regeln und die bedingungslose Einhaltung sind das Fundament...
Strict government enforcement helps ensure compliance with the global energy ban.
Die strenge Durchsetzung der Regierungsvorgaben hilft dabei, die Einhaltung des globalen Verbots von Energienutzung zu sichern.
Saddam’s farcical efforts to thwart UN compliance teams were, never the less, effective.
Saddams dilettantische Versuche, UN-Teams zu behindern, die die Einhaltung von Vorgaben prüften, waren trotz allem effektiv.
For routine tasks, the sort of work that defined most of the twentieth century, gaining compliance usually worked just fine.
Bei Routineaufgaben, jener Arbeitsform, die das gesamte 20. Jahrhundert dominierte, funktionierte die Einhaltung von Verhaltensmaßregeln problemlos.
A conference of ambassadors was duly set up in Paris to deal with minor issues and to monitor compliance with the agreements reached at Vienna.
Eine Botschafterkonferenz wurde ordnungsgemäß in Paris einberufen, um Probleme geringerer Bedeutung zu besprechen und die Einhaltung der in Wien gemeinsam getroffenen Regelungen zu überprüfen.
Besides supervising compliance with the building codes, the aediles were in charge of the streets, drains, and sewers; upkeep of the City streets and public buildings; putting on the public Games; and the aforementioned oversight of foreign cults.
Neben der Aufsicht über die Einhaltung der Bauvorschriften waren die Adilen noch für Straßen, Abwässerkanäle und Kloaken, für den Erhalt der städtischen Straßen und öffentlichen Gebäude, für die Veranstaltung staatlicher Spiele und, wie bereits erwähnt, für die Kontrolle der ausländischen Kulte verantwortlich.
The only thing that could delay the proceedings was the turgid pace of the United Nations, and even that had limitations when diplomats had an attack of enthusiasm. Adler could have asked for a postponement of the vote to ensure Iraqi compliance with the long-standing UN demands, but Iran had already handled that by submitting a resolution that specified the temporary and conditional nature of the embargo suspension.
Adler hätte zwar eine Rückstellung der Abstimmung verlangen können, um Einhaltung langbestehender UNO-Forderungen durch den Irak sicherzustellen, aber der Iran hatte dem bereits durch vorübergehende Aufhebung des Embargos vorgebeugt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test