Translation examples
‘By “client” you mean your client’s crumpet.’
»Mit ›Kunde‹ meinst du wohl die Mieze deines Kunden.«
There’s this client, or rather ex-client of mine. Of ours, really. This is his turf.”
Da ist dieser Kunde von uns … Ex-Kunde, um genau zu sein.
Was he a client of yours?
»War er ein Kunde von dir?«
“We’re your clients.”
«Wir sind deine Kunden.»
Nor had the clients.
Und keiner ihrer Kunden.
“No, a different client.”
»Nein, noch ein anderer Kunde.«
An important client?
Wer ist der Kunde?
Friends and clients.
Freunden und Kunden.
These are clients and colleagues.
Das sind Kunden und Kollegen.
The clients complained.
Die Kunden haben sich beschwert.
I have one client.” “Who is your client?”
Ich habe nur einen Mandanten.« »Wer ist dieser Mandant?«
One of my clients is getting sued by one of his clients.
Einer meiner Mandanten ist von einem seiner Mandanten verklagt worden.
‘Are you short of clients?’
»Haben Sie keine anderen Mandanten?«
Or another of his clients.
Oder ein anderer seiner Mandanten.
Visiting a client.
Mandanten besuchen.
Now, sir, you are my client.
Jetzt sind Sie mein Mandant.
Just spotted one of my clients.
Da ist einer meiner Mandanten.
But these were no ordinary clients.
Aber das waren keine gewöhnlichen Mandanten.
Jennifer had no client.
Jennifer hatte keinen Mandanten.
“Doing work for clients.”
»Arbeit für Mandanten.«