Translation for "be alienated" to german
Translation examples
“Why were you so alienated?”
»Was hat dich so entfremdet
Or alienate him completely.
Oder entfremdet uns vollkommen.
You'd be alienated from everything.
Du wärst von allem entfremdet.
You've alienated his father.
Du hast ihn dem Vater entfremdet.
You found yourself self-alienated from the get-go.
Von Anfang an warst du dir selbst entfremdet.
So much for that. His churlish display had alienated her.
So viel dazu. Sein Verhalten hatte sie ihm entfremdet.
alienated from his parents... few friends....
seinen Eltern entfremdet... wenige Freunde...
And now she had alienated him from the sister he loved so dearly.
Und nun hatte sie ihn seiner heißgeliebten Schwester entfremdet!
But Ann was alienated from quite a few other people as well;
Aber auch Ann war etlichen anderen Leuten entfremdet.
She murmured that I had alienated her child from her.
Sie murmelte, dass ich ihr das Kind entfremdet habe.
To Armstrong, the human mental and physical radiation seemed suddenly to be submerged by the Ymkzex domination and become something exceedingly more powerful, and distinctively and strangely 'alien.
Armstrong hatte plötzlich den Eindruck, als werde die mentale und physische Ausstrahlung des Menschen urplötzlich von der dominierenden Kraft Ymkzex' eingehüllt und verstärke sich abrupt um ein Vielfaches, während sie sich zugleich deutlich verfremdete.
When he got up and switched on lights the house and its furnishings had the slightly alien quality which is familiar to insomniacs, as though tenure belonged to others in the small hours and his waking presence at that time was an intrusion.
Als er aufstand und das Licht einschaltete, wirkten das Haus und seine Einrichtung leicht verfremdet – ein Gefühl, das an Schlaflosigkeit leidende Menschen kennen –, als hätten um diese Zeit andere Wesen davon Besitz ergriffen und als wäre er der Eindringling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test