Translation for "be abolish" to german
Translation examples
We’ve abolished injustice.”
Wir haben alle Ungerechtigkeiten abgeschafft.
He'd abolished the post.
Er hatte den Posten abgeschafft.
We abolished niggers.
Wir haben die Nigger abgeschafft.
“But weren’t they abolished?”
»Wurden die Irrenhäuser denn nicht abgeschafft
We have abolished slavery.
Wir haben die Sklaverei abgeschafft.
In the process, the notion of freedom will be abolished too.
So wird auch der Freiheitsbegriff abgeschafft.
Aliver would have abolished it;
Aliver hätte sie abgeschafft;
Anyway, that law was abolished.
Im übrigen wurde dieser Paragraph abgeschafft.
I think tithing should be abolished.
Ich finde, der Zehnte sollte abgeschafft werden.
Should assignment be abolished?
Soll man das Assignment abschaffen?
They should abolish the fuckin lot ay them.
Von mir aus kann man sie alle abschaffen.
We shall abolish the orgasm.
Wir werden das Wollustmoment abschaffen.
You want to abolish Government?
Wollen Sie die Regierung abschaffen?
She would sooner abolish the office.
Eher würde sie das Amt abschaffen.
Woodrow thought they should be abolished and all that.
Woodrow meinte, man sollte sie abschaffen und ich weiß nicht was.
“Yes!” “Would you also abolish crime?
»Ja!« »Wollen Sie nicht auch gerne Verbrechen abschaffen?
"Would you abolish the Patrol?" "Oh, my, no, Matt!
„Würden Sie die Patrouille abschaffen?“ „Oh, aber nein, Matt!
But I don’t think I’d care to abolish the lords.
Aber ich glaube nicht, dass ich die Lords direkt abschaffen würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test