Translation for "be a place of rest" to german
Translation examples
'A place to rest,' Corbett muttered.
»Ein Ort zum Ruhen«, sagte Corbett.
A place of rest without this common history.
Ein Ort der Ruhe, ohne diese gemeinsame Geschichte.
Follow me and I will take you to a place of rest.
Folgt mir, und ich werde euch an einen Ort der Ruhe bringen.
For I have made another, one to watch and keep you in your place of rest.
Denn ich habe noch eine geschaffen, eine, die wacht und euch am Ort eurer Ruhe behütet.
i am now, on medical advice, checking in to a place of rest and recuperation.
auf ärztlichen rat hin begebe ich mich an einen ort der ruhe und entspannung.
They were doomed to wander aimlessly for a hundred years, with never a place to rest in. Edith Hamilton
Sie waren dazu verdammt, hundert Jahre ziellos umherzuwandern, ohne jemals einen Ort der Ruhe zu finden. Edith Hamilton
This is indeed a worthy place of rest and enjoyable relaxation, offering every amenity to the visitor of high caste and distinctive taste.
Dies ist in der Tat ein Ort der Ruhe und der vergnüglichen Entspannung, der dem Gast von hoher Kaste und erlesenem Geschmack jede Annehmlichkeit bietet.
I give them a place of rest, instead of breeding discontent and confusion like the Pilgrims, setting them on another anxious journey, trying to fathom Nocturna’s plan!
Ich gebe ihnen einen Ort der Ruhe, statt Unzufriedenheit und Verwirrung zu stiften wie die Pilger, die sie auf eine weitere ängstliche Reise schicken, auf der sie Nocturnas Pläne zu ergründen suchen!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test