Translation for "bassinet" to german
Similar context phrases
Translation examples
On top of one was a white bassinet.
Auf einem davon war eine weiße Korbwiege verstaut.
The Precious Moments Bassinet cost $79.99.
Die Korbwiege Kleine Sonne kostete 79 Dollar 99.
Meggie had put Hal back in the bassinet, and gone to stand beside her mother.
Meggie legte Hai wieder in die Korbwiege, ging dann zu ihrer Mutter, stand bei ihr.
In his bassinet the baby lay soundly sleeping, one hand raised to his mouth, knees drawn up.
Das Baby schlief in seiner Korbwiege, eine Hand am Mund, die Beine angezogen.
She found a bassinet and laid him down in it. He gurgled. She gave him a tickle.
Sie fand eine kleine Korbwiege und legte den Knaben hinein. Er gluckste leise.
She shook her head and walked back to the bassinet and stood looking down into it, her arms crossed.
Sie schüttelte den Kopf, ging zur Korbwiege und schaute mit verschränkten Armen hinein.
In the yard, Aziza lay in a wicker bassinet, dressed in layers of clothing, a winter muffler wrapped snugly around her neck.
Wenn sie sich im Hof aufhielten, lag Aziza warm angezogen und mit einem Wollschal um den Hals in einer Korbwiege.
noun
The kid, blanket, bassinet, anything you can find.
Das Kind, die Decke, den Babykorb – alles, was Sie finden können.
Crib and a bassinet buried under a lot of rubble. But no baby.
Ein Bettchen und ein Babykorb, alles unter einem Haufen Schutt vergraben. Aber kein Baby.
On the toilet seat, wrapped in a blanket in a bassinet, was an infant. Chapter 22
Dort auf dem Klodeckel stand ein Babykorb, und darin lag in 57 eine Decke gehüllt – ein Säugling. 58 22
Back in the cluttered weeds and dooryards were rusted, burnt-out car relics and toppled appliance bodies and refuse pits full of cabinets and broken mirrors and patent medicine bottles and metal bed frames and tricycles and ironing boards and kitchen utensils and bassinets and bedpans and alarm clocks all half-buried and left behind.
Die unkrautüberwucherten Vorgärten waren zu Müllhalden geworden: verrostete, ausgebrannte Autokadaver, Haushaltsgeräteschrott, Schränke und zerbrochene Spiegel und Arzneiflaschen und Dreiräder und Radiowecker und Bettgestelle und Bügelbretter und Babykörbe und Bettpfannen, alles halb begraben und verlassen.
Ethan gazed down with pleasure at the tiny boy, who was waving his fists and flexing in his bassinet. "No. Never."
Ethan blickte vergnügt auf den winzigen Buben, der sich in seinem Korbwagen streckte und die kleinen Fäuste schwenkte. »Nein. Niemals.«
The bed looks like a bassinet or a wedding cake, or worse, like those huge ru$ly altars they build in Mexico, for the Day of the Dead.
Das Bett sieht aus wie ein Korbwagen für ein Baby, oder wie ein Hochzeitskuchen, oder, schlimmer noch, wie diese riesigen, gerüschten Altäre, die in Mexiko am Tag der Toten aufgestellt werden.
The first mind which made itself known to me was that of an aged woman, keeping watch over a cheap little bassinet with a baby inside of it, a woman who was actively praying that God deliver her from her circumstances, those circumstances pertaining to two young people in a front room of the house who were entirely given over to drink and drugs.
Die ersten Gedanken, die ich auffing, kamen von einer alten Frau, die über ein Baby in einem billigen Korbwagen wachte, eine Frau, die eifrig betete, dass Gott sie aus diesen Verhältnissen erlösen möge - Verhältnisse, zu denen zwei junge Leute beitrugen, die sich in einem der vorderen Räume des Hauses dem Alkohol- und Drogenkonsum überlassen hatten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test