Translation for "basic fact" to german
Similar context phrases
Translation examples
And if they didn't know that, then they didn't know the basic facts of who they were.
Und wenn sie das nicht wußten, kannten sie nicht einmal die grundlegenden Tatsachen ihres Seins.
No one had ever told her this basic fact: not everyone got to be loved.
Niemand hatte ihr je diese grundlegende Tatsache mitgeteilt: Nicht jeder wurde geliebt.
“Let’s hold on to the basic fact that someone was going to impersonate Martine,” said Craddock.
«Bleiben wir doch einen Augenblick bei der grundlegenden Tatsache, dass sich jemand als Martine ausgeben wollte», bat Craddock.
They didn’t even know the most basic facts about their lives—how they ate, how they eliminated, how they slept and bred.
Nicht einmal die grundlegenden Tatsachen ihres Lebens kannten sie – wie sie fraßen, wie sie sich entleerten, wie sie schliefen und sich fortpflanzten.
I knew a few basic facts: The woman was Hypatia, she was in my bed and she was unquestionably dead.
Ich kannte ein paar grundlegende Tatsachen: Die Frau war Hypatia, sie lag in meinem Bett, und sie war ohne Frage tot.
Still, she believed him about the basic facts. Someone at the Bancroft Foundation had called a very, very bad man.
Trotzdem standen die grundlegenden Tatsachen für sie fest: Jemand in der Bancroft-Stiftung hatte einen sehr bösen Mann angerufen.
That is devastating ignorance about a basic fact that is crucial in our Swedish debate about planning for the next ten years.
Hier zeigt sich eine niederschmetternde Uninformiertheit über eine grundlegende Tatsache, die von entscheidender Bedeutung ist für die schwedische Debatte über die Planung für die nächsten zehn Jahre.
You thought you understood the basic fact—woman grows old, woman grows feeble, woman dies—and then you discovered there was quite a lot more to it.
Da bildete man sich ein, über die grundlegende Tatsache Bescheid zu wissen – eine Frau wird alt, sie wird schwach, sie stirbt –, und musste dann feststellen, dass das bei Weitem noch nicht alles war.
Despite everything that has happened tonight, it’s this stupid, basic fact that makes me feel like I am going to cry: He didn’t deny that she was his girlfriend.
Trotz allem, was geschehen ist, bringt mich diese dämliche, grundlegende Tatsache fast zum Weinen: Er hat nicht geleugnet, dass sie seine Geliebte ist.
Then he had begun to speak, as clearly as he could, though nowhere near as forcefully as he would have liked, about the basic facts of their situation.
Dann hatte er angefangen zu sprechen. So klar und deutlich, wie es ihm nur möglich war, aber nicht annähernd so energisch, wie er es gern gewollt hätte, beschrieb er die grundlegenden Tatsachen ihrer Situation.
They obviously knew the events of that time, and the basic facts of the various relationships among the first hundred’s media stars;
Offenbar kannten sie die Ereignisse jener Zeit und die Grundtatsachen der mannigfachen Beziehungen unter den Medienstars der Ersten Hundert.
It's nothing new-the idea that the ability to take in facts, basic facts, is an inverse function of age.
Eigentlich keine neue Vorstellung, daß die Fähigkeit, Tatsachen aufzunehmen, Grundtatsachen, funktionell im umgekehrten Verhältnis zum Alter steht.
Whether you prefer the saccharine company version or the vitriolic muckraker's version, the basic facts about Daniel Shipstone and the Shipstone complex are well known and beyond argument.
Egal, ob Sie die überzuckerte Firmenversion oder die ätzende Sensationsbiographie vorziehen — die Grundtatsachen über Daniel Shipstone und die Shipstone-Firmen sind allgemein bekannt und unbestritten.
Consequently science, in elucidating or describing these basic facts about the universe, has virtually nothing to tell us about good and bad, wise and unwise, desirable and undesirable.
Demzufolge kann uns die Naturwissenschaft, die diese Grundtatsachen der Welt aufhellt, überhaupt nichts darüber sagen, was gut und schlecht, klug und unklug, wünschenswert und unerwünscht ist.
Of course he did understand the basic fact of the situation — that there were two sides, locked in a contest for control of Mars — that Zygote was the leader for the side that was right — and that eventually the areophany would triumph.
Natürlich verstand er nicht die Grundtatsache der Lage - daß es zwei Seiten gab, die in einem Wettbewerb um die Herrschaft über den Mars steckten - daß Zygote Anführer der richtigen Seite war - und daß schließlich die Areophanie siegen würde.
The men regarded him cautiously, and only included him in the conversation again because of Zeyk’s friendliness, which never flagged-except for that one moment, when he had most effectively reminded Frank of one of the basic facts of the situation.
Die Männer sahen ihn zurückhaltend an und beteiligten ihn wieder an der Konversation wegen Zeyks Freundlichkeit, die nie erlahmte – außer in jenem einen Moment, da er Frank nachdrücklich an eine der Grundtatsachen der Lage erinnert hatte.
The flare had been bright enough to catch peoples’ eyes, and after that they had clumped together around the blank TV screens, by habit, and exchanged rumors and speculation, and somehow the basic fact had gotten around, or been worked out independently.
Das Aufflammen war hell genug gewesen, um den Leuten ins Auge zu fallen; und danach hatten sie sich wie gewohnt vor den leeren Fernsehschirmen zusammengedrängt und Gerüchte und Vermutungen ausgetauscht. Irgendwie hatte sich die Grundtatsache herumgesprochen oder war unabhängig herausgebracht worden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test