Translation for "baselines" to german
Translation examples
“They want to return to a neurological baseline.”
»Wir wollen zur Grundlinie zurückkehren.«
And maybe a higher line to represent the baseline.
Und vielleicht noch eine höhere für die Grundlinie.
“We need a baseline to start out,” he told Michael.
»Wir brauchen eine Grundlinie«, erklärte er Michael.
She and Miles backed off towards the baseline to practise a few serves.
Miles und Mary zogen sich bis zur Grundlinie zurück, um Aufschläge zu üben.
Kicking the first baseline had been the signal for the kid to hit a ball at Darling.
Sein Tritt auf die erste Grundlinie war das Signal für den Jungen gewesen, mit einem Ball auf Darling zu zielen.
To make up for it he delivers a lethal drop shot from ten feet behind the baseline.
Um ihn auszugleichen, spielt er, drei Meter hinter der Grundlinie stehend, einen tödlichen Stoppball.
When Ricky nodded, he turned around and began to walk down the first baseline in foul territory.
Als Ricky nickte, drehte sich Croaker um und schritt die erste Grundlinie hinab.
Compared to the historical baseline, the waves had doubled in frequency and their power had risen more than tenfold.
Im Vergleich zur historischen Grundlinie hatten die Wellen ihre Frequenz verdoppelt und ihre Energie um das Zehnfache gesteigert.
Life lights up. You move back to the baseline, and so does your opponent;
Das Leben kommt in Schwung. Dann kehrst du zur Grundlinie zurück, und auch dein Gegner macht sich bereit, sich erneut mit dir zu messen.
Croaker kicked in what appeared to be annoyance and frustration at the lime of the first baseline. There was a sharp crack of a bat.
Croaker stampfte mit dem Fuß auf den Kalk der ersten Grundlinie, eine Bewegung, die Verärgerung und Frustration auszudrücken schien.
“What kind of baseline?” Martin asked.
»Welche Basislinie?« fragte Martin.
Hakim was busy releasing remotes to increase their baseline.
Hakim war damit beschäftigt, Fernsonden auszuschicken, um ihre Basislinie zu vergrößern.
“We send out remotes and expand our baseline,” he said.
Er sagte: »Wir schicken Fernsonden aus und vergrößern unsere Basislinie.
“I intend to establish an observation baseline before making any approach,” Pakkpekatt said.
»Vor einer solchen Annäherung habe ich vor, eine Basislinie für die Beobachtung zu errichten«, erklärte Pakkpekatt.
“For the time being, we still use the moms’ remotes on a wide baseline, advanced eyes and ears…”
»Vorerst benutzen wir die Fernsonden der Mütter auf einer breiten Basislinie als Verlängerung von Augen und Ohren…«
Dave and I shot a compass bearing as a baseline for the swimmer element, and when they had finished, we patrolled inland a hundred meters, sketching the terrain and beach exits and taking soil samples.
Dave und ich legten durch eine Kompasspeilung die Basislinie für unsere Schwimmergruppe fest und patrouillierten dann 100 Meter ins Inland, skizzierten das Gelände und die Strandausgänge und nahmen Bodenproben.
“The libraries are open, the food’s getting better, and the moms tell us we can use remotes to expand our baseline,” Rex Live Oak said, looking around the cafeteria.
»Die Bibliotheken sind offen, das Essen wird besser, und die Mütter sagen uns, daß wir Fernsonden benutzen können, um unsere Basislinie zu vergrößern«, sagte Rex Live Oak und sah sich in der Cafeteria um.
If need be, we can send out remotes at this distance and create a bigger baseline, gather as much information as we would if we flew right down to the surface…But obviously, we could make a bigger blip in whatever sensors they have.
Wenn es sein muß, können wir aus dieser Distanz Sonden ausschicken und eine größere Basislinie schaffen, um so viel Information zu bekommen, wie wenn wir bis zur Oberfläche hinunterflögen… Aber sicher würden wir ein stärkeres Echo in allen Sensoren erzeugen, die sie vielleicht haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test