Translation for "bading" to german
Translation examples
so that the words of Glaurung were fulfilled in him. And he laughed as one fey, crying: 'This is a bitter jest indeed!' But he bade Mablung go, and return to Doriath, with curses upon it.
und so waren Glaurungs Worte an ihm in Erfüllung gegangen. »O böser Witz!«, rief er aus, lachend wie ein Verdammter; Mablung aber trug er Flüche für Doriath auf.
Now when Tinwelint heard this he called Tinúviel and said: ‘Wherefore, O maiden of mine, does thou not put this folly away from thee, and seek to do my bidding?’ But Tinúviel would not answer, and the king bade her promise him that neither would she think more on Beren, nor would she seek in her folly to follow after him to the evil lands whether alone or tempting any of his folk with her.
Als nun Tinwelint das hörte, beschied er Tinúviel zu sich und sagte: »Warum, o mein Mädchen, entsagst du nicht dieser Torheit und versuchst meinem Befehl zu gehorchen?« Aber Tinúviel wollte nicht antworten, und der König befahl ihr, zu geloben, dass sie weder fürderhin an Beren denken, noch in ihrer Torheit versuchen werde, ihm in die Lande des Bösen nachzufolgen, sei es allein oder sei es in der Begleitung eines seiner Untertanen, den sie dazu verführe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test