Translation for "bad roads" to german
Translation examples
They were on bad road with stretches of cobblestone.
Sie fuhren auf einer schlechten Straße, immer wieder Kopfsteinpflaster.
Jesus Christ, you look like a hundred miles of bad road.
Herr Jesus, du siehst aus wie hundert Kilometer schlechte Straße.
Imagine a blindfolded man set to drive a van over a bad road.
Stellt euch einen Mann vor, der mit verbundenen Augen einen Lieferwagen über eine schlechte Straße fahren soll.
“Listen, I didn’t drive close on two hours of bad road only just to see your smilin’ face, girl.
Hör zu. Ich bin nicht zwei Stunden über schlechte Straßen gefahren, um mir dein Lächeln anzuschauen, Mädchen.
‘There are no bad roads for a merchant,’ said steward Fierabras gravely. ‘At least not for those who treat their trade seriously.
»Für Kaufleute«, erklärte der Verwalter Fierabras gewichtig, »gibt es keine schlechten Straßen, jedenfalls nicht für die, die ihren Beruf ernst nehmen.
But fifty miles is a long way to come to satisfy simple curiosity, especially when the last twenty is over bad roads.
Aber fünfzig Meilen sind ein langer Weg, nur um Neugier zu befriedigen, besonders wenn die letzten zwanzig über schlechte Straßen führen.
Thereafter, he had minor fun passing other drivers, but mostly it was just a long grunt over bad roads with no cars on them.
Danach überholte er zum Zeitvertreib den einen oder anderen Fahrer, aber die meiste Zeit über war es eine öde Fahrt über schlechte Straßen ohne jeden Verkehr.
and now there were possibilities of oil, but these also were in danger, because of bad roads, which kept San Elido one of the most backward counties of the state.
Nun täten sich Entwicklungsmöglichkeiten im Zusammenhang mit Erdöl auf, aber auch die seien wegen der schlechten Straßen in Gefahr, und so bleibe San Elido einer der rückständigsten Bezirke im Staat.
Before the United States had pulled their asses out of the fire, Spain had left them languishing in a cesspool of malaria and bad roads and nonexistent medical care.
Sicher, die Kubaner waren nach wie vor abhängig von den USA, aber bevor die Amerikaner ihnen zu Hilfe gekommen waren, hatten die Spanier ihnen nichts hinterlassen als Malaria, schlechte Straßen und ein durch und durch marodes Gesundheitssystem.
The bus bumped over stretches of bad road, then sped ahead at terrifying speed, and stopped now and then to let people off in the middle of nowhere.
Der Bus holperte erst über ziemlich schlechte Straßen, dann beschleunigte er auf schreckenerregendes Tempo, blieb aber hie und da abrupt stehen, um Passagiere im [146] Nirgendwo aussteigen zu lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test