Translation for "bad but good" to german
Bad but good
Translation examples
Is that good or bad?" "Not good.
Ist das gut oder schlecht?« »Nicht gut.
Bad and good alike will be consumed.
Schlecht oder gut, es wird keine Rolle spielen.
     'Bad or good?'      'A bit of both.'
»Schlecht oder gut?« »Ein bißchen von beidem.«
You have good years or bad years, good times or bad times, good days or bad days.
Sie haben entweder gute oder schlechte Jahre, gute oder schlechte Zeiten, gute oder schlechte Tage.
Not bad, not good, though he has a sense of humor.
Nicht schlecht, nicht gut, obwohl – er hat Humor.
I saw that the spiders were just substance. Not bad, not good.
Ich begriff, daß die Spinnen nur Materie waren. Nicht schlecht, nicht gut.
Bad insurance?’ ‘Good insurance – she’s rich.
»Schlecht versichert?« »Gut versichert – sie stammt aus reichem Haus.
In this twisted night-trap, bad was bad and good was bad.
In diesem dunklen Zerrspiegel war schlecht schlecht und gut ebenfalls schlecht.
When we clean obsessively, we do indeed get rid of everything—both bad and good.
De facto putzen wir dabei aber alles weg: Schlechtes und Gutes.
Protecting people, saving their lives, how do you judge that; bad or good?
Menschen verteidigen, ihnen das Leben retten, wofür haltet Ihr das, für schlecht oder gut?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test