Translation for "aversiveness" to german
Translation examples
Team members are hardwired with an aversion to publicity.
Die Teammitglieder sind darauf programmiert, jegliche Publicity zu scheuen.
Nor are the doctor and chemist averse to paying a call on the Pope and the Mother of God.
Auch Arzt und Apotheker scheuen den Gang zu Papst und Muttergottes nicht.
Another factor shaping NFL coaches’ caution may be, as Romer himself suggests, an aversion to risk.
Ein anderes Motiv für die Vorsicht von NFL-Trainern dürfte, wie schon Romer anführt, die Scheu vor Risiken sein.
Nicole was awed by Bianca, who was willing to overlook her aversion to the male touch and to marry in order to better her social status.
Nicole empfand eine gewisse Scheu vor Bianca, die bereitwillig über ihre Aversion gegen die Berührung eines Mannes hinwegzusehen und zu heiraten bereit war, um ihren gesellschaftlichen Status zu verbessern.
Robin knew that her mother was not reprimanding her son out of any suspicion that Matthew would not appreciate mention of her job, but because of a more general aversion to discussing sudden death in the aftermath of the burial.
Robin wusste genau, dass ihre Mutter den Sohn nicht etwa deshalb gemaßregelt hatte, weil Matthew nicht an Robins Arbeit erinnert werden wollte. Davon ahnte sie nichts. Vielmehr hatte es mit ihrer generellen Scheu zu tun, kurz nach einer Trauerfeier über unerwartete Todesfälle zu sprechen.
In spite of the non permanent choice he had just been feeling for enterprise of any sort, on being definitely spoken to he felt right now his habitual irritable and uneasy aversion for any stranger who approached or tried to approach him.
Obwohl er erst eben den Wunsch nach irgendeiner Gemeinschaft mit Menschen gehabt hatte, empfand er bei den ersten, wirklich an ihn gerichteten Worten seine gewohnte, unangenehme und gereizte Scheu vor jeder fremden Person, die mit ihm in Berührung kam oder bloß in Berührung kommen wollte.
Kai Mölln and Hanno Buddenbrook used Kai’s nickname for him only between themselves and were careful never to let their schoolmates overhear it—out of an aversion to that fixed, cold look of incomprehension that they knew so well. No, these two boys had nothing whatever in common with their fellow students, who were content with simple revenge or obstinacy. That was not their way.
Der Name, den Kai ihm gegeben hatte, wurde nur von ihm selbst und Hanno Buddenbrook gebraucht, und sie hüteten sich, ihn vor den Kameraden laut werden zu lassen, aus Scheu vor dem starren und kalten Blick des Unverständnisses, den sie so wohl kannten … Nein, es gab nicht einen Punkt, in dem diese beiden sich mit ihren Genossen verstanden.
'You can't get anything like that round here,' was all she said. I think she had a profound aversion to expressing herself in words, but on the other hand the way Frau Julika immediately put the little cloth aside, although she probably liked it, made me feel throughly embarrassed too, as though I had been expecting a speech of thanks.
»Sehn Sie«, sagte sie lediglich, »so etwas findet man hier nirgends.« Sie hatte eine tiefe Scheu, glaube ich, sich mit Worten auszudrücken, und anderseits machte die Art und Weise, wie Frau Julika das kleine Tüchlein, wiewohl es ihr vermutlich gefiel, sofort zur Seite legte, auch mich recht verlegen, als hätte ich eine große Dan-kesrede erwartet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test