Translation for "autumn leaves" to german
Translation examples
The organ music swirled around me like autumn leaves in the wind.
Die Orgelmusik umwehte mich wie Herbstblätter im Wind.
walking by the canal with his grandfather, autumn leaves underfoot;
wie er mit seinem Großvater am Kanal spazieren ging, Herbstblätter unter den Füßen;
His fluffy pelt glowed like autumn leaves in the afternoon sunshine.
Sein flauschiges Fell leuchtete wie Herbstblätter in der Nachmittagssonne.
“My family. Please.” His voice was a flutter, dry as autumn leaves.
»Meine Familie, bitte.« Seine Stimme war ein Wispern und so trocken wie Herbstblätter.
The wind gusted, rattling autumn leaves against the west side of the house.
Eine Windbö ließ Herbstblätter an die Westseite des Hauses prasseln.
Those gentle brown eyes sparkled like sunshine on autumn leaves.
Die freundlichen braunen Augen leuchteten wie Sonnenschein auf Herbstblättern.
It hit the opposite wall, its pages scattering like autumn leaves.
Sie schlug gegen die Wand und die einzelnen Seiten flatterten zu Boden wie Herbstblätter.
He noticed that the objects had been painted the color of autumn leaves.
Ihm fiel auf, dass die Objekte in der Farbe von Herbstblättern bemalt worden waren.
The rows and rows of empty seats were browning and spotting like handfuls of autumn leaves.
Die vielen leeren Sitzreihen waren braun und fleckig wie Herbstblätter.
It made the cat dozing in Molly's lap look like a heap of autumn leaves.
Die in Mollys Schoß schlummernde Katze sah aus wie ein Häufchen Herbstblätter.
Amber mixed with autumn leaves.
Bernstein durchsetzt mit Herbstlaub.
    "You British are dropping like autumn leaves,"
Ihr Briten fallt aber auch wie Herbstlaub.
Autumn leaves roll across the white marble expanse.
Herbstlaub weht über die weißen Marmorplatten.
Become one with the plants and gravel and wet autumn leaves.
Eins mit Gewächsen und Kies und dem feuchten Herbstlaub werden.
The autumn leaves were falling and he was ready to go.
Das Herbstlaub fiel, und er war bereit, zu seiner Reise aufzubrechen.
The mid-morning sun was on the autumn leaves when they set off.
Das Herbstlaub wurde von der Vormittagssonne beschienen, als sie aufbrachen.
The decoration was autumn leaves and vines and red crepe paper.
Die Dekoration bestand aus Herbstlaub, Weinranken und rotem Krepppapier.
It was a warm, musty smell of autumn leaves and green grass.
Es war der warme, dumpfe Geruch von Herbstlaub und grünem Gras.
All through the house something rustled like dogs in autumn leaves.
Überall im Haus ein Rascheln wie von Hunden im Herbstlaub.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test