Translation for "authorisable" to german
Translation examples
How did you get authorisation?
Wie haben Sie die Genehmigung bekommen?
And it was all done with official authorisation and signed by Dr Joyce;
Und das alles geschah mit offizieller Genehmigung, unterschrieben von Dr. Joyce.
‘May I ask if you have police authorisation for this demonstration?’
»Darf ich fragen, ob ihr für diese Demonstration eine polizeiliche Genehmigung habt?«
And the prisoner she had released from Lebec Prison with your authorisation? Where is he?
»Und der Häftling, den sie mit Eurer Genehmigung aus dem Gefängnis geholt hat? Wo ist der?«
‘I went to Peter without authorisation, my superiors didn’t know about it.
Ich bin nämlich eigenmächtig nach Petersburg gefahren, ohne Genehmigung.
Nothing had been removed from it and nothing could be removed from it without proper authorisation.
Ohne ausdrückliche Genehmigung durfte aus ihm nichts entfernt werden.
I am authorised by the highest executives to tell you that the extract itself is genuine.
Ich habe von höchster Stelle die Genehmigung, Ihnen zu sagen, daß der Auszug selbst echt ist.
A narrow passage lead to a door which said: No Entry Except By Authorised Personnel.
Dann ein schmaler Gang, der vor einer Tür mit Aufschrift endete: »Eintritt nur mit ausdrücklicher Genehmigung«.
The duty officer voxed my details through to the main building to get authorisation.
Der Offizier vom Dienst gab meine Daten über Kom ans Hauptgebäude durch, um die Genehmigung zu bekommen.
Indeed, even were he to choose otherwise, he would still require authorisation from the envoy himself.
Und selbst wenn er dazu bereit wäre, müsste er zunächst die Genehmigung des Botschafters einholen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test