Translation for "atherosclerosis" to german
Translation examples
“Evidence of atherosclerosis, calcification in some blood vessels.” Anne isn’t amused.
»Hinweise auf Arteriosklerose, Verkalkung in einigen Blutgefäßen.« Anne findet das nicht komisch.
It prevents the development of cancer in mice, but also protects against typical geriatric diseases such as atherosclerosis and Alzheimer’s.
Bei Mäusen beugt der Stoff der Krebsbildung vor, schützt aber auch vor anderen typischen Altersleiden, wie Arteriosklerose und Alzheimer.
“They’ve found atherosclerosis in Egyptian mummies four thousand years old, so it’s not just a by-product of modern life.
Arteriosklerose wurde sogar bei viertausend Jahre alten ägyptischen Mumien entdeckt, ist also anscheinend keine moderne Zivilisationskrankheit.
Rather, atherosclerosis is, importantly, an inflammatory disease. LDL particles accumulate in the vessel walls where they begin to ‘rust’, causing an inflammation.
Vielmehr ist auch Arteriosklerose nicht zuletzt eine entzündliche Erkrankung: LDL-Partikel sammeln sich in der Gefäßwand an, wo sie vor sich hin »rosten«, was wiederum eine Entzündung hervorruft.
The important thing about this is that inflammatory processes worsen almost all the conditions typical of old age, including diabetes, atherosclerosis (the medical name for hardening of the arteries), cancer, and Alzheimer’s disease.
Der wichtige Punkt dabei ist: Die Entzündungsprozesse kurbeln so gut wie sämtliche Altersleiden an, darunter Diabetes, Arteriosklerose, Krebs und Alzheimer.
The cholesterol accumulates in the walls of our arteries (atherosclerosis),1 which increases the risk of coronary infarction (heart attack) or, when the infarction (blockage) happens in the brain, a stroke (brain attack):
Das Cholesterin setzt sich in den Wänden unserer Schlagadern fest (»Arterienverstopfung« oder in der Fachsprache »Arteriosklerose«107), was zum Herzinfarktrisiko beiträgt beziehungsweise, wenn der Infarkt im Gehirn stattfindet, zum Risiko eines Schlaganfalls:
Atherosclerosis is virtually unknown among the Tsimané, a fact that’s equally astonishing and encouraging. It could mean that the crucial factor for this leading killer disease is largely self-inflicted, and therefore avoidable. In other words, atherosclerosis is probably not an inevitable consequence of ageing, although that’s usually the explanation we’re given for the condition.
Bei den Tsimane kommt Arterienverkalkung so gut wie nicht vor. Das ist ebenso erstaunlich wie ermutigend: Es könnte heißen, dass der entscheidende Faktor für den Killer Nr. i bei uns in Deutschland weitgehend selbst verursacht und damit vermeidbar ist. Anders gesagt, Arteriosklerose ist sehr wahrscheinlich keine zwangsläufige Folge des Alterns, obwohl wir uns das üblicherweise so erklären.
I can’t emphasise enough how important that reduction of inflammatory processes is. The typical diseases of old age, from rheumatism and atherosclerosis to dementia and cancer, are all associated with chronic inflammatory processes and are expedited by the substances produced as a response. Presumably, the ageing process as such is also accelerated in the same way. By the same token, gently inhibiting such inflammation could slow down the ageing process;
Man kann die Bedeutung dieser »Entzündungsdämpfung« gar nicht genug betonen, da sämtliche Altersleiden, angefangen bei Übergewicht, über Rheuma, Arteriosklerose, Demenz bis hin zu Krebs, mit chronischen Entzündungsprozessen zusammenhängen und von den Entzündungsstoffen vorangetrieben werden. Vermutlich wird dabei sogar der Alterungsvorgang als solcher angekurbelt. Umgekehrt könnte eine sanfte Entzündungshemmung den Alterungsprozess bremsen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test