Translation for "assize" to german
Translation examples
It was once the Judges’ Lodging, where they all stayed on Circuit—maybe for Assizes—I don’t know.
Das war einmal die Unterkunft der Richter bei ihren Quartalssitzungen – und vielleicht während der Gerichtstage, ich weiß es nicht genau.
Because Governor Antistius Vetus had not taken a legate to Further Spain with him, Caesar had been the second most important Roman in the province—assizes, finances, administration.
Weil der Statthalter Antistius Vetus seinen Legaten nicht nach Hispania Ulterior mitgenommen hatte, war Caesar der zweitwichtigste Mann in der Provinz gewesen — Gerichtstage, Finanzen, Verwaltungsaufgaben.
Spain,” said Caesar, leaning forward eagerly, “was a revelation to me. Antistius Vetus proved a lethargic governor who was happy to give me as much work as I was willing to take on, despite my lowly status. So I did all the assizes throughout the province, as well as managed the governor's funds.” “Now the latter duty,”
Spanien war eine Offenbarung!« rief Caesar erregt. »Antistius Vetus war ein träger Statthalter. Er war heilfroh, mir soviel Arbeit wie möglich aufhalsen zu können, trotz meines niedrigen Status. Und so hab’ ich alle Gerichtstage in der Provinz abgehalten und mich obendrein um die Finanzen gekümmert.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test