Translation for "aspective" to german
Translation examples
that it has the three aspects or four, that it has two sides and two aspects ...
dass sie aus drei Perspektiven betrachtet werden kann oder auch aus vieren; dass sie zwei Seiten und zwei Perspektiven hat…
There was an especially moving aspect to sitting in on an event armed with a historical perspective.
Einem solchen Ereignis ausgestattet mit einer historischen Perspektive beizuwohnen, hatte etwas besonders Bewegendes.
By highlighting the relevance of Schelling’s ideas, Humboldt introduced a new aspect to science.
Gestützt auf Schellings Überlegungen, führte er eine neue Perspektive in die Naturwissenschaft ein.
This being for Laney the most peculiar aspect of this data, the perspective in which these two loomed.
Dies war für Laney der eigenartigste Aspekt dieser Daten, die Perspektive, in der die beiden anfragten.
As she was obliged to tilt her head far back to look up into Desdemona’s face, she could only see it from beneath, not its most flattering aspect.
Da Erica Davenport genötigt war, ihren Kopf zu heben, um Desdemona ins Gesicht zu blicken, sah sie es nur von unten, was nicht gerade die schmeichelhafteste Perspektive war.
Ordinarily, he would have noted only its pattern-aspect, but his necessary study of the spots had provided him with a wider perspective, and now he grasped much more of its nature.
Normalerweise würde er lediglich ihren Musteraspekt bemerkt haben, aber sein notwendiges Studium der Flecken hatte ihn mit einer weitreichenderer Perspektive ausgestattet, und er begriff jetzt viel mehr von ihrer Natur.
But even that isn’t necessarily a bad thing.” In a larger society, he told her, the claustrophobic village atmosphere of Underhill would begin to dissipate; this would give a better perspective on certain aspects of things.
Aber auch das ist nicht unbedingt schlimm.« In einer größeren Gesellschaft, so sagte er ihr, würde die klaustrophobe Dorfatmosphäre von Underhill sich allmählich verflüchtigen, und das würde eine bessere Perspektive für gewisse Aspekte der Dinge ergeben.
For these two men on the tower were left alone with the most terrible aspect of Gothic; the monstrous foreshortening and disproportion, the dizzy perspectives, the glimpses of great things small and small things great;
Denn diese beiden Männer auf dem Turm waren allein mit dem furchtbaren Aspekt der Gotik: den ungeheuerlichen Verkürzungen und Mißproportionen, den schwindelerregenden Perspektiven, der Erscheinung großer Dinge als klein und kleiner Dinge als groß;
Concentrating the attention on one aspect makes it leap into the foreground and occupy the square, just as, with certain drawings, you have only to close your eyes and when you open them the perspective has changed.
 Konzentriert man die Aufmerksamkeit auf einen Aspekt, so springt er mit einem Satz in den Vordergrund und erfüllt das ganze Tableau, wie bei jenen Bildern, vor denen man nur die Augen zu schließen braucht, und wenn man sie wieder öffnet, hat sich die Perspektive verändert.
When I was getting treatment, when I was confined to my hospital bed, when I was in pain and going crazy from every aspect of my life, I would get the nurses to turn my bed to the window.
Während meiner Behandlung, als ich ans Krankenhausbett gefesselt war, Schmerzen hatte und jede Perspektive meines Lebens mich schier verrückt machte, brachte ich die Krankenschwestern immer dazu, mein Bett zum Fenster zu drehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test