Translation for "as reflection" to german
Translation examples
– Shadows and reflections.
Schatten und Spiegelungen.
The gathering was a reflection of myself.
Die Versammlung war eine Spiegelung meiner selbst.
“You probably saw a reflection,”
»Wahrscheinlich war das nur eine Spiegelung
He was looking at reflections.
Er sah überall Spiegelungen.
The reflections of her reflections of her reflections, between the window and her black sunglasses, all those Cassie Wrights shrinking smaller and smaller, until they disappear into infinity.
Die Spiegelungen der Spiegelungen der Spiegelungen zwischen Fenster und schwarzer Sonnenbrille, alle diese Cassie Wrights werden immer kleiner und kleiner, bis sie sich in der Unendlichkeit verlieren.
Reflections of our death masks.
Spiegelungen unserer Totenmasken.
The character is a reflection of his daughter.
Die Figur ist eine Spiegelung dieser Tochter.
Dreams are only a reflection of the world; they don’t work on it.’
Träume sind nur eine Spiegelung der Welt.
it was only a reflection.
Es war eine Reflexion.
A reflection, on the silt.
Eine Reflexion im Schlamm.
An undeniable reflection.
Eine unbestreitbare Reflexion.
(Can a reflection be a witness?
(Kann eine Reflexion eine Zeugin sein?
Some reflection, yes.
Etwas Reflexion, ja.
But there is not much in the way of reflections at the beginning of the diary: not pregnant reflections, at least.
Reflexionen sind am Anfang des Tagebuchs dagegen Mangelware, zumindest prägnante Reflexionen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test