Translation for "armories" to german
Translation examples
Tennessee and I are heading for the armory.
Tennessee und ich sind auf dem Weg in die Waffenkammer.
I ran toward the armory.
Ich rannte zur Waffenkammer.
After all, it's an armory.
Schließlich ist es eine Waffenkammer.
“This isn’t a vault. It’s an armory.”
„Das ist keine Schatz-, das ist eine Waffenkammer.“
Silence filled the armory.
Stille füllte die Waffenkammer.
There was only quiet in the armory.
Nur Stille herrschte in der Waffenkammer.
It was an armory, he whispered;
Es sei eine Waffenkammer, flüsterte er.
“I found this in the armory,”
»Das habe ich in der Waffenkammer gefunden«, sagte er.
They’d be going for the armory.
Die Gegner würden die Waffenkammer aufsuchen.
This was outright disorder in his armory.
Dies war die vollständige Unordnung in seiner Waffenkammer!
noun
First weapon in the armory.
Die erste Waffe im Arsenal.
Have we any explosives in the armory?
Haben wir Sprengköpfe im Arsenal?
It was the smallest gun from his armory.
Es war die kleinste Waffe aus seinem Arsenal.
Not that he knew there was a secret armory here in the Friary.
Nicht daß er von einem geheimen Arsenal in der Abtei gewußt hätte.
But if there was an armory, Jude had given no hint where it might be.
Wenn es ein Arsenal gab, hatte Jude es mit keiner Silbe erwähnt.
Is it still in the Old Armory?" "Oh, yes," said Chance.
Ist es noch im alten Arsenal?“ „Oh ja“, sagte Chance.
Finally, Arkady tried the Armory, a watering hole for frontier guards.
Schließlich versuchte Arkadi es im Arsenal, einer Kneipe der Grenztruppen.
Pinquer Jibb grabbed another weapon from the open armory closet.
Pinquer Jibb holte sich eine weitere Waffe aus dem Arsenal.
I say open the Armory, let everybody stand the Wall who wants to.
Ich sage: Öffnet das Arsenal, und lasst jeden auf die Mauer, der dort hinwill.
Doole rushed down the corridors, gathering weapons from the prison’s armory.
Doole eilte durch die Gänge und holte Waffen aus dem Arsenal des Gefängnisses.
I found it in the Old Armory.
Ich fand sie in der alten Rüstkammer.
I found this in the Old Armory.
Ich habe das hier in der alten Rüstkammer gefunden.
They ended up in the Armory of the Forest Kingdom.
Sie sind in der Rüstkammer des Waldkönigreichs gelandet.
“How? Raid Sharn’s armory?”
»Wie? Willst du Sharns Rüstkammer überfallen?«
He strode through the armory, and up to the Roof Hall.
Er schritt durch die Rüstkammer und hinauf in den Dachsaal.
He drove his dark green truck into the Armory courtyard.
Er fuhr mit dem grünen Lastwagen auf den großen Platz vor dem Gebäude der Rüstkammer.
Katherine had been busy, supervising the endless work of provisioning the ships, stocking the armories, equipping the soldiers.
Katharina war nicht müßig gewesen: Sie hatte die schier endlose Proviantaufnahme überwacht, das Aufstocken der Rüstkammern, die Ausstattung der Soldaten.
so during our first season, in the guardroom and armory, anyone superior to us in the Guards is allowed to take us by surprise, if he can, and throw us.
daher ist es im ersten Jahr in Wachraum und Rüstkammer jedem der Höherstehenden erlaubt, uns zu überraschen, wenn er kann, und uns anzugreifen.
He was not smiling. The armory was a vast storeroom connected to an equally large smithy across the courtyard from the massive, shadowy Skaian Gate.
Er lächelte nicht. Die Rüstkammer war ein riesiger Lagerraum mit einer genauso großen Schmiede direkt nebendran, auf der Hofseite gegenüber von dem wuchtigen, düsteren Skäischen Tor.
If your men are lacking anything of weapons or armor, take them to the armory near the Skaian Gate and tell the men there I said to give them what is needed.
Wenn es deinen Männern irgend an Waffen oder Rüstung mangelt, dann schicke sie in die Rüstkammer beim Tor, und richte den Männern dort von mir aus, man gebe ihnen, was sie brauchen.
noun
I’ll visit the armory later.”
Ich sehe später im Zeughaus nach.
All but two of the National Guard Armories were in their hands.
Die Zeughäuser der Nationalgarde waren bis auf zwei in ihrer Hand.
He belonged to Troop C because the armory had a basketball court.
Der Milizkavallerie gehörte er an, weil im Zeughaus ein Basketballplatz war.
"I've fused the blades together in the armory," she called to Carina.
»Ich habe die Klingen im Zeughaus zusammengeschweißt«, rief sie Carina zu.
From all outward appearances, the Armory was empty and unguarded.
Von außen sah es so aus, als wäre das Zeughaus leer und unbewacht.
The Armory and the dockside warehouses burned throughout the night.
Das Zeughaus und die dockseitigen Lagerhäuser brannten die ganze Nacht hindurch.
They were parked in front of the old, grim, stone-faced Armory.
Sie parkten vor dem alten, grimmigen Zeughaus mit der kalten Steinfassade.
Without a backward glance he raced up the front steps of the Armory.
Ohne einen Blick zurück rannte er die Treppe zum Zeughaus hinauf.
Beyond it, in dim shadow, was the entrance to the Armory building. No one stood at the gate.
Dahinter, im Schatten, lag der Eingang zum Zeughaus. Das Tor war nicht bewacht, kein Mensch ließ sich blicken.
Captain Tor met Lori and Garik at the door to the armory, an MP-20 in his hand.
Kapitän Tor traf Lori und Garik am Eingang des Zeughauses, eine MP-20 im Arm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test