Translation for "armamentization" to german
Armamentization
Translation examples
Our media always draw a parallel between stockpiling armaments and war.
Zwischen Aufrüstung und Krieg wird immer eine Parallele gezogen von unseren Medien.
Each new wave of armament is always presented as a reaction to the opposition, which in turn reacts to that.
Jede neue Aufrüstung wird als Reaktion auf die Rüstung der Gegenseite ausgegeben, die dann ihrerseits wieder darauf reagiert.
Both Lucius Piso and Marcus Crassus—not to mention poor Brutus—will suddenly be earning money from armaments.
Dann werden sowohl Lucius Piso als auch Marcus Crassus — vom armen Brutus ganz zu schweigen — viel Geld an meiner Aufrüstung verdienen.
Spain was the hot issue in international politics, but Red Army Intelligence was also passionately interested in German armaments.
Spanien war derzeit das Thema in der internationalen Politik, aber der Nachrichtendienst der Roten Armee war besonders an Informationen über die deutsche Aufrüstung interessiert.
They invited a group of us from the university to come and listen to Murugan's ideas-on oil, on industrialization, on television, on armaments, on the Crusade of the Spirit."
Sie luden eine Gruppe von uns Studenten dorthin ein, damit wir uns einige von Murugans Ideen anhören sollten - über Erdöl, Industrialisierung, Fernsehen, Aufrüstung und den ›Kreuzzug des Geistes‹.«
But he did not say so in his speech today, for his mother and most of the Labour Party opposed a build-up in British armaments and hoped that the League of Nations would be able to deal with the dictators.
Aber davon sagte er in seiner heutigen Rede nichts, denn seine Mutter und der Großteil der Labour Party standen gegen die britische Aufrüstung und hofften, der Völkerbund wäre in der Lage, mit den Diktatoren fertigzuwerden.
The whole question of improved armaments had been approached by the governments of the earth in a spirit of nervous and unreflecting haste, whereas the right way was lying plainly before them, and had only to be pursued with calm determination.
Das ganze Problem der Aufrüstung ist von den Regierungen der Welt mit Nervosität und unüberlegter Hast aufgegriffen worden, während doch der richtige Weg klar vor ihnen lag und nur mit ruhiger Entschlossenheit hätte verfolgt zu werden brauchen.
‘But, I repeat, increasing the stocks of armaments only increases the danger of war breaking out, and where the danger of war is increased, then the danger of something actually happening is increased, you surely won’t deny that … A rocket heading in our direction will put an end to all discussion!
Aber Aufrüstung erhöht die Kriegsgefahr, ich wiederhole mich, und wo die Kriegsgefahr erhöht ist, da ist auch die Gefahr erhöht, daß einmal wirklich etwas passiert, das wirst du doch nicht in Abrede stellen … Eine Rakete, die auf uns zumarschiert, macht allen Diskussionen ein Ende!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test