Translation for "arithmetic" to german
Arithmetic
adjective
Translation examples
No arithmetic, only algebras.
Keine Arithmetik, nur Algebra.
This is the arithmetic of my pain.
Dies ist die Arithmetik meines Schmerzes.
Arithmetic is not holy, sir.”
»Die Arithmetik ist nicht heilig.«
Arithmetic destroys us all.
Arithmetik tilgt uns alle.
"Mathematics, arithmetic," was the answer.
»Mathematik – Arithmetik«, war die Antwort.
The arithmetic p-proves it.
Das beweist die simple Arithmetik.
I just plugged in the arithmetic.
Ich habe lediglich die Arithmetik beigesteuert.
‘Do you understand basic arithmetic?’
»Kennst du die Grundlagen der Arithmetik
Can you do simple arithmetic?
„Können Sie einfache Arithmetik durchführen?“
I have learned the rules of arithmetic.
Ich habe die Gesetze der Arithmetik gelernt.
noun
You are too good in Arithmetic.
Du bist zu gut im Rechnen.
without arithmetic, and failing so.
-, ohne zu rechnen; und daher der Mißerfolg.
That's fourth-grade arithmetic.”
Das ist Rechnen, vierte Klasse.
He couldn’t manage the arithmetic.
Er kam mit dem Rechnen nicht zu Rande.
“And I’m useless at arithmetic anyway.”
»Und im Rechnen bin ich sowieso eine Niete.«
an hour for French, an hour for arithmetic;
eine Stunde Französisch; eine Stunde Rechnen;
How good is your arithmetic, Admiral?
„Wie gut kannst du rechnen, Admiral?"
I helped Lucas with his arithmetic.
»Ich habe Lucas beim Rechnen geholfen.«
We’re running an agent; the arithmetic is over.
Wir steuern einen Agenten, damit ist das Rechnen erledigt.
In Arithmetic,” I said, and felt magnanimous.
Im Rechnen«, sagte ich und kam mir großzügig vor.
noun
Dijkstra nodded. The arithmetic was absolutely precise.
Dijkstra nickte. Die Rechnung war absolut exakt.
"You use a pessimistic version of arithmetic," King replied.
 »Das ist eine sehr pessimistische Rechnung«, entgegnete King.
Cato nodded as he did some quick mental arithmetic.
Cato nickte und stellte ein paar Rechnungen an.
"Forty-five days. If it works." The arithmetic was clear enough.
»Fünfundvierzig Tage. Wenn alles nach Plan verläuft.« Die Rechnung war einfach.
Through the entire operation, her mind was on Maggie’s arithmetic.
Während der gesamten Aktion kreisten Hutchs Gedanken um Maggies Rechnung.
She settled in the water again and did some mental arithmetic.
Eva ließ sich wieder ins Wasser sinken und versuchte, eine Rechnung aufzustellen.
Bread was cheaper than the cold meats and cheese. Simple arithmetic.
Brot war eben billiger als Wurst und Käse. Eine einfache Rechnung.
But that is the ultimate arithmetic of demon magic: two lives traded for one, then that one subtracted.
Doch ist nun einmal die typische Rechnung in dämonischer Magie: zwei Leben gegen eines, dann das eine abgezogen.
Simple arithmetic tells me that at this rate I’ll get there in a year and four months.
Aus einer einfachen Rechnung folgt, dass ich bei diesem Tempo ein Jahr und vier Monate bis dorthin brauche.
adjective
Every sorority girl who lay down in this bed probably had more “experience,” arithmetically speaking, than she.
Jedes Verbindungsmädchen, das sich in dieses Bett legte, hatte, rein rechnerisch betrachtet, wahrscheinlich mehr »Erfahrung« als sie.
She regarded her grandchildren as if we were savings bonds, something certain to multiply in value through the majesty of arithmetic.
Sie betrachtete ihre Enkel, als wären wir Pfandbriefe oder Kommunalobligationen, etwas, das sich durch die schiere Majestät des rein Rechnerischen vermehren musste.
And two’ – no longer quite the master of his arithmetic, but persisting nonetheless – ‘was a woman killed?
Und zweitens« – rechnerisch mochte er nicht mehr ganz auf der Höhe sein, aber locker ließ er deshalb noch lange nicht: »Ist eine Frau ums Leben gekommen?
and the word 'goodly' seemed a happily neutral word to blur the distinction between the 'good', by purely arithmetical reckoning, and the 'godly', as assessed on a more spiritual computation.
Und das Wort «trefflich» hielt auf unverbindliche Art und Weise die Mitte zwischen einer rein rechnerischen und einer geistlich-seelsorgerischen Beurteilung.
At some point in those 1976 Woodell-­Strasser-Hayes discussions we started to talk about the most logical arithmetical solution, which was also the most difficult one emotionally. Going public.
Irgendwann in diesen langen Woodell-Strasser-Hayes-Gesprächen des Jahres 1976 fingen wir an, über die rein rechnerisch einzig logische Lösung zu sprechen, die gleichzeitig emotional die schwierigste war.
In arithmetical terms, it was a complete transfer of molecules, which was felt as a severe loss by each individual and could be measured in pounds’ weight per man multiplied by five hundred, yet resulted in no appreciable total gain.
Vom rechnerischen Standpunkt aus gesehen, handelte es sich hier um einen unerbittlich strengen Austausch von Molekülen, nur daß der schmerzhaft spürbare Verlust dieser Moleküle, der sich fünfhundertmal auf einige zehn Kilo belief, sich in keinen sichtbaren Gewinn umsetzte.
It was possible, too – only too easy, in fact – to be blinded to the spiritual health of the Church by the arithmetical aggregation of its membership, especially when he considered (as he did with pride) the undoubted increase in the numbers attending divine worship since his own arrival.
Nur zu leicht ließ man sich auch durch rechnerische Ergebnisse über die geistliche Gesundheit der Kirche hinwegtäuschen, besonders wenn er, Meiklejohn, nicht ohne Stolz bedachte, wie stark der Gottesdienstbesuch seit seiner Ankunft zugenommen hatte.
Lilian stared. In her past life as the wife of a livestock auctioneer, she was used to thinking of the births of animals in arithmetical terms, but here, alone with the pig as the daylight slowly gathered, she felt its suffering and the feelings it might have of strangeness, of something progressing that had not ever progressed before.
Lilian sah gebannt zu. In ihrem vergangenen Leben als Ehefrau eines Viehauktionators waren Tiergeburten für sie rein rechnerische Daten gewesen, doch jetzt, als sie hier mit dem Schwein alleine war, während es draußen langsam hell wurde, konnte sie sein Leiden fühlen und spüren, dass das Tier da gerade etwas sehr Seltsames durchmachte, etwas, das es bislang noch nicht erlebt hatte.
Until then, it was implied, we would be too primitive to be of any interest.* The BBC rejected my modest effort, and it was not published until almost three years later in the one-and-only (Spring 1951) issue of 10 Story Fantasy – a magazine which, as the invaluable Encyclopaedia of Science Fiction wryly comments, is “primarily remembered for its poor arithmetic (there were 13 stories)”.
Vorher, so wurde unterstellt, seien wir ohnehin für niemanden von Interesse.5 Die BBC lehnte mein bescheidenes Werk ab, es wurde erst fast drei Jahre später in der einzigen Ausgabe von 10 Story Fantasy (Frühjahr 1951) veröffentlicht – das Magazin ist, wie die unersetzliche Encyclopedia of Science Fiction ironisch bemerkt, ›in erster Linie wegen seiner rechnerischen Unfähigkeit in Erinnerung geblieben (es waren dreizehn Geschichten).‹
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test