Translation for "are rarity" to german
Translation examples
Because it was such a rarity?
Weil es so selten vorkam?
You have a rarity.
Da haben Sie etwas Seltenes.
Comparative rarities.
Vergleichsweise seltenen Phänomenen.
The rarity of her laugh.
Ihr seltenes Lachen.
One is its extreme rarity.
Zum Beispiel ist sie extrem selten.
And that’s a rarity in these rotten times.’
Und so etwas findet man in unseren lausigen Zeiten selten.
The second floor was a rarity for Erika.
In den ersten Stock setzte Erika nur selten einen Fuß.
Rarities are stuffed and added to trophy collections;
Seltene Exemplare werden ausgestopft und der Trophäensammlung hinzugefügt;
It didn’t matter if this extreme of an effect was a rarity.
Es spielte keine Rolle, ob diese extreme Auswirkung nur selten vorkam.
He had always prized rarity, singularity.
Schon immer hatte er Seltenes, Einzigartiges bewundert.
A rarity among Strigoi.
Eine Seltenheit unter Strigoi.
It was that rarity, an easy decision.
Was für eine Seltenheit: eine Entscheidung, die leichtfiel.
What a rarity, he mused to himself.
Was für eine Seltenheit, dachte er bei sich.
Remade would be a rarity on these streets.
Remade sind eine Seltenheit in diesen Straßen.
Water on the desert was a rarity.
Wasser in der Wüste war eine kostbare Seltenheit.
Uncoded hypercom messages were a rarity.
Unverschlüsselte Hyperfunksprüche waren eine Seltenheit.
There were no Indowy in the room, which was a rarity.
Es waren keine Indowy im Raum, und das war eine Seltenheit.
Worse, foreigners were a rarity in the country.
Und schlimmer noch: Ausländer waren eine Seltenheit.
Milk had become a rarity.
Milch war nämlich eine Seltenheit geworden.
Soil was a precious rarity at this height.
Erde war in dieser Höhe eine große Seltenheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test