Translation for "are nourished" to german
Similar context phrases
Translation examples
a seed must also be nourished by the right foods.
ein Same muss auch durch die richtige Nahrung genährt werden.
To live on, nourished and maintained by the multiarms’ machines?
Weiterzuleben, genährt und gewartet von den Maschinen der Mehrarmigen?
He is, as you will percieve, fit and well nourished.
Er ist, wie Sie sehen, gesund und kräftig und gut genährt.
suspicion was nourished even while honesty was praised.
Misstrauen wurde genährt, obgleich man Ehrlichkeit pries.
For that by which alone man is true can only be nourished by love and justice.
Denn das wahre Wesen des Menschen kann nur durch Liebe und Gerechtigkeit genährt werden.
"That is Thelma." Smiling, he added, "She nourishes me."
»Das ist Thelma.« Lächelnd fugte er hinzu: »Sie ernährt mich.«
Thus, it is not the blood itself, but the act of taking it that gives the vampire nourishment.
Es ist also nicht das Blut selbst, sondern der Akt der Aufnahme, der den Vampir ernährt.
His belly was full with strange, bland food, but it nourished him.
Sein Bauch war voll mit fremdartigem, geschmacklosem Essen, aber es ernährte ihn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test