Translation for "are liable" to german
Translation examples
On festive occasions, and not least at weddings, even the most reliable and sensible members of the family were liable to get silly ideas into their heads about what was appropriate and what was classy enough, and start serving grass that they called salad and sauces that tasted like soap, and they’d set out far too many forks and serve up a drink called wine, something so sour and bitter that your lips shriveled up and convinced you you’d pay a king’s ransom for a glass of buttermilk.
Bei feierlichen Gelegenheiten wie gerade Hochzeiten konnten die zuverlässigsten und vernünftigsten Familienmitglieder ganz verrückte Ideen bekommen hinsichtlich der Ansicht, was etwas taugte und fein genug war, und dann Gras servieren, das als Salat bezeichnet wurde, und Soßen, die nach Seife schmeckten, und viel zu viele Gabeln neben den Teller legen und ein Getränk servieren, das Wein genannt wurde, so sauer und herb, dass die Lippen sich kräuselten und man sonst was für ein Glas Buttermilch gegeben hätte.
Who would be liable for that?
Wer soll dafür haften?
‘He’s liable to anything up to six months’ imprisonment for being drunk in charge of a car.
Er muss mit bis zu sechs Monaten Haft rechnen wegen Trunkenheit am Steuer.
Aggravated theft rendered a person liable to up to three years’ imprisonment, in contrast to non-aggravated theft, the relevant sum being 2000 euros or more.
Ein schwerer Diebstahl trug bis zu drei Jahre Haft ein, im Gegensatz zum nicht qualifizierten Diebstahl, und die relevante Summe betrug zweitausend Euro und mehr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test