Translation for "are inferior" to german
Translation examples
Carl isn't inferior!
»Carl ist nicht minderwertig
You’re genetically inferior.
Du bist genetisch minderwertig.
Is the beautiful inferior to the good?
Ist das Schöne minderwertiger als das Gute?
And that was quite right for the others were inferior;
Es war rechtens so, denn die anderen waren minderwertig;
It’s a trait of inferior humanity.
Es ist eine Eigenschaft minderwertiger Leute.
He showed me that I was inferior.
Er führte mir vor Augen, daß ich minderwertig war.
“Do you think we are inferior?”
Hältst du uns wirklich für minderwertig?
You boys, your eyes are inferior.
Eure Augen, ihr Jungen, sind minderwertig.
I refuse to feel inferior.
Ich lehne es ab, mich minderwertig zu fühlen.
No more of Toneel’s inferior shit.
Nichts mehr von Toneels minderwertigem Scheiß.
They are details of landscapes and cityscapes so accurate and realistic that they are in no way inferior to the masterpieces of Florinthian Canalism.1 Indeed, they even surpass them in one vital respect: moving objects do not remain still as they would in a painting on canvas, but are just as much in motion as the scenes that etched themselves into my retinas.
Es sind Ausschnitte von Landschaften und Stadtansichten von einer solchen Genauigkeit und Wirklichkeitstreue, dass sie den Meisterwerken des Florinthischen Kanalismus3 in nichts nachstehen. Ja, diese sogar durch einen entscheidenden Umstand übertreffen: nämlich, dass die beweglichen Dinge darauf nicht stillstehen wie auf einem gemalten Bild, sondern alles genauso in Bewegung ist wie in den Momenten, als sich diese Szenen in meine Netzhaut gebrannt haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test