Translation for "are in sympathy" to german
Translation examples
"I’ve no sympathy for you.
Ich habe kein Mitleid mit dir!
No sympathy from me.
Kein Mitleid von mir.
No sympathy, please.
Bitte kein Mitleid.
They summon sympathy.
Sie erzwingen Mitleid.
‘No sympathy, no tea.’
»Kein Mitleid, keinen Tee.«
Sympathy for the Guilty
Mitleid mit den Schuldigen
No sympathy, no pity.
Kein Erbarmen, kein Mitleid.
Sympathy was the worst.
Mitleid war das Schlimmste.
He felt no sympathy for them.
Er hatte kein Mitleid mit ihnen.
Andrea had no sympathy.
Andrea hatte kein Mitleid mit ihm.
Sympathy, of course.
Durch Sympathie, natürlich.
                           mutual sympathy
gegenseitige Sympathie
Sympathy and understanding.
Sympathie und Einfühlungsvermögen .
Regret, and sympathy.
Bedauern und Sympathie.
Sympathies with the extreme right.
Rechtsextreme Sympathien.
I’m not asking for sympathy.
Ich bettele nicht um Sympathien.
The excessive demand he had made on their sympathy—on the sympathy of his own children!
Wie übermäßig er ihre Sympathie in Anspruch genommen hatte - die Sympathie seiner eigenen Kinder!
Trust, sympathy, belief in me –
Vertrauen, Sympathie
His sympathy was important to me.
Ich musste seine Sympathie gewinnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test