Translation for "are elongate" to german
Translation examples
It is a fox, but a fox with huge ears and a wrinkled, elongated snout.
Es ist ein Fuchs, aber ein Fuchs mit Riesenohren und einer runzligen, langgestreckten Schnauze.
The five inner orbiting masses had diffused into elongated clouds.
Die fünf inneren orbitalen Massen hatten sich zu langgestreckten Wolken ausgedehnt.
It was a long room with a short turn at the end, like an elongated L.
Es war ein langgestreckter Raum mit einer kurzen Ausbuchtung an seinem Ende, wie ein L angelegt.
My body was all wrong: elongated and limbless, pale and soft and infinitely vulnerable.
Mein Körper war mir unbekannt: langgestreckt, ohne Gliedmaßen, fahl und weich und unglaublich verletzlich.
“Good.” The tactical showed the laser locked firmly on the elongated mass overtaking them.
»Gut.« Das taktische Display zeigte, daß der Laser auf die langgestreckte Masse ausgerichtet war.
There was a photo of AR and Inez on the mantle in Trudy Winckleman’s elongated living room.
Auf dem Kamin in Trudy Wincklemans langgestrecktem Wohnzimmer stand ein Foto von AR und Inez.
Head perched on an elongated neck, wobbling gently side to side as if balancing on a spindle.
Der Kopf, der auf dem langgestreckten Hals saß, wackelte sacht hin und her, als balanciere er auf einer Spindel.
Mouser was already well ahead of her, dragging elongated shadows over the walls.
Mouser war ihr schon ein gutes Stück voraus, und sein langgestreckter Schatten glitt über die Wände.
The hostelry was visible from the docks, squatting astride an elongated hill that rose above the high-water mark of the river.
es lag breit auf einem langgestreckten Hügel, der die Hochwassermarke des Flusses überragte.
His arms and legs elongated suddenly, his head leaping up on a wildly stretching neck.
Seine Arme und Beine verlängerten sich plötzlich, und der Kopf schoß auf einem langgestreckten Hals nach oben.
She had a different shape, elongated, taut.
Sie hatte auch eine andere Form, länglicher, straffer.
No, in his opinion they’re still elongated.
Nein, sie sind noch immer länglich, findet er.
and then it was no longer a dimensionless point, but was becoming elongated.
und dann war er nicht länger ein Punkt ohne Ausdehnung, sondern ein längliches Gebilde.
The image of the sun became elongated, distorted.
Das Spiegelbild der Sonne verzerrte sich, wurde länglich.
On the horizon there’s a movement of some kind of elongated aircraft."
Am Horizont bewegen sich längliche Flugkörper.
An elongated glossy white plastic thing. A vibrator.
Ein längliches Ding aus weißem Plastik. Einen Vibrator.
It was an elongated space, and the ceiling sloped like the sides of a tent.
Der Raum war länglich, mit schrägen Wänden, wie in einem Zelt.
They’re cloudy at the edges and elongated, like oval slits.
Sie sind am Rand verschwommen, länglich, wie ovale Spalten.
Beside him, motionless under the covers, was an elongated form.
Neben ihm lag etwas Längliches regungslos unter der Decke.
There is an elongated sweaty patch on the back of his shirt.
Auf seinem Hemd verläuft ein länglicher Schweißfleck entlang der Wirbelsäule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test