Translation for "are determinative" to german
Translation examples
What a man thinks of himself, that it is which determines, or rather indicates, his fate.
Was der Mensch von sich selbst denkt, ist das Entscheidende, ist das Ausschlaggebende für sein Schicksal.
For me, probability is not a determining factor; it is improbable that I of all people should still be alive.
Die Wahrscheinlichkeit ist für mich nicht ausschlaggebend, es ist unwahrscheinlich, daß ausgerechnet ich noch am Leben bin.
But the determining factor would be in the culminating sex scene, when rolling around in bed they would thrust their bare buttocks up to the camera eye.
Aber ausschlaggebend und Höhepunkt war und blieb die Sexszene, in der jede beim Rekeln auf dem Bett ihre nackten Hinterbacken in die Kamera hielt.
His determination to have a very disciplined relationship with officials and not do shady deals to get ahead also dictated the sectors he invested in.
Sein Entschluss, Beamten gegenüber äußerst diszipliniert aufzutreten und keine krummen Geschäfte zu machen, um vorwärts zu kommen, war auch ausschlaggebend für die Bereiche, in die er investierte.
The favorable break came through Carnegie, but what about the determination, definiteness of purpose, and the desire to attain the goal, and the persistent effort of twenty-five years?
    Die ausschlaggebende Chance habe ich durch mein Treffen mit Carnegie bekommen, aber was ist mit der Bestimmtheit, der Eindeutigkeit meines Vorhabens , dem Verlangen, mein Ziel zu erreichen und der beharrlichen Anstrengung durch fünfundzwanzig Jahre hindurch ?
“Miss Campbell,” began Aristobulus, first thing, “I am most happy to be your partner, and if you will allow me, I will explain to you the determinative cause of the strokes.” “Mr. Ursiclos,”
»Miß Campbell«, sagte da zur Einleitung Aristobulus Ursiclos, »ich preise mich glücklich, Ihr Sekundant zu sein, und wenn Sie mir gestatten, Ihnen die ausschlaggebenden Bedingungen des Schlags auseinanderzusetzen…«
That I spoke French, that I had been translating French poetry, that I knew and cared about a number of people who lived in France—surely those things entered into my decision, but they were not determining factors.
Dass ich Französisch sprach, dass ich französische Gedichte übersetzt hatte, dass ich in Frankreich einige Menschen kannte, die mir am Herzen lagen – das alles hat natürlich zu meinem Entschluss beigetragen, war aber nicht ausschlaggebend.
What you saw and heard didn’t determine my position. I made my decision earlier – I called you before the conference took place. So let me make my point another way.
Was Sie bei der Videokonferenz erlebt haben, w ar für meine Absichten nicht ausschlaggebend. Mein Entschluß stand sc hon vorher fest. Sie ersehen es daran, daß ich Sie vor der Konferenz anger ufen habe.
Not to mention assertive, determined, and relentless.
Außerdem bestimmend, entschlossen und unnachgiebig.
The One is what is usually called “God” or an all-determining “Spirit.”
Das Eine ist das, was sonst ›Gott‹ oder der alles bestimmende ›Geist‹ genannt wird.
But this error would not influence the determination which it was necessary to take. It was very evident that
Dieser Fehler erschien aber ohne bestimmenden Einfluß auf die aus jener Beobachtung herzuleitenden Beschlüsse.
What determines the outcome is the emergent traits due to the interactions of its members.
Bestimmend für dieses Ergebnis sind die emergenten Merkmale, die auf dem Zusammenspiel der Gruppenmitglieder beruhen.
She was my first teacher in what was to determine a large part of my character.
Sie war meine erste Lehrmeisterin gewesen in einer Materie, die für meinen Charakter zu einem gut Teil bestimmend sein sollte.
I'm afraid that when it comes to the question of contact, sight will predominate in determining responses."
Ich fürchte, wenn es zur Frage des Kontaktes kommt, wird das Bild für die Reaktionen der Zuschauer bestimmend sein.
Women trouble altogether seemed to have been the determining element in Druse's previous life.
Frauengeschichten schienen überhaupt das bestimmende Element in Druses bisherigem Leben gewesen zu sein.
So you’ve got the developmental determiners there to make the new stem cells differentiate properly.
Damit besitzt du die bestimmenden Elemente der Entwicklung, um die neuen Stammzellen sich richtig bilden zu lassen.
Veg had been dominant at the beginning of the adventure, running the tractor and determining their route back toward the camp.
Zu Beginn des Abenteuers war Veg der bestimmende Mann gewesen. Er hatte den Traktor gesteuert und den Rückweg zum Lager festgelegt.
With relief I felt Marjorie seize control and with a determined effort direct the stream of force, focusing it through her, outward.
Erleichtert merkte ich, wie Marjorie die Kontrolle gewann und mit bestimmender Kraft den Strom richtete und durch sie hindurch nach außen lenkte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test