Translation for "are contradicting" to german
Translation examples
‘Isn’t there a contradiction there?
Ist das nicht etwas widersprüchlich?
There is no contradiction in that statement.
Daran ist nichts Widersprüchliches.
She was a creature of contradictions.
Sie war ein widersprüchliches Wesen.
The whole phrase, is a contradiction in terms.
Die Aussage als solche ist widersprüchlich!
The man seemed such a contradiction.
Dieser Mann hatte einen widersprüchlichen Charakter.
Still coming up with contradiction?
»Liefern sie immer noch Widersprüchliches
Inside your head, you are such a contradiction.
In deinem Kopf drin bist du so widersprüchlich.
But she made admissions and contradictions.
Aber sie hat Eingeständnisse und widersprüchliche Aussagen gemacht.
Holden Caulfield is a character of contradictions.
Holden Caulfield ist eine widersprüchliche Figur.
That sounds like a contradiction in terms to me, Vergil.
Das hört sich sehr widersprüchlich an, Vergil.
The contradictions implicit in his philosophy are not contradictions here.
Die Widersprüche, die in seiner Philosophie enthalten sind, sind hier keine Widersprüche.
There was no contradiction.
Das war für ihn kein Widerspruch.
This was the contradiction.
Das war der Widerspruch.
Contradiction, Contradiction!" Both breached slightly.
Widerspruch! Widerspruch!« Beide stießen eine kleine Wassersäule aus.
There’s no contradiction....
Wo ist da der Widerspruch?
Wasn’t that a contradiction?
War das kein Widerspruch?
This is surely a contradiction!
Das ist doch ein Widerspruch!
But that is a contradiction in terms!
Und das ist ein Widerspruch in sich selbst!
“Isn’t that a contradiction?”
»Ist das nicht ein Widerspruch
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test