Translation for "are bad men" to german
Translation examples
They were not bad men.
Sie waren keine schlechten Männer.
Men who hit are bad men.
Männer, die schlagen, sind schlechte Männer.
It’s a no-good mountain, full of bad men.
Dies ist sehr schlechter Berg, voll von schlechte Männer.
He can say to everbody, ‘You see all this bad mens?
Er kann sagen zu allen: ›Ihr seht alle diese schlechten Männer?
‘The truth is that there are no good men, or bad men,’ he said.
»Die Wahrheit ist, dass es keine guten und keine schlechten Männer gibt«, sagte er.
Somebody strong for to protect them to the bad mens like Manuel Dominguez.
Jemand stark, der sie schützt gegen den schlechten Mann wie Manuel Dominguez.« Er lachte freudlos.
You won't believe how bad Mark was at lying – how bad men are in general.
Sie können sich nicht vorstellen, wie schlecht Mark log - wie schlecht Männer im Allgemeinen darin sind.
Bad men? Letting them touch you when they've hurt people, maybe killed people?
»Schlechte Männer? Lassen Sie sich von ihnen anfassen, auch wenn sie andere Menschen verletzt oder getötet haben?«
Bad men might make me feel less guilty, but they didn't fulfill Hell's quota.
Schlechte Männer hinterließen zwar einen weniger faden Nachgeschmack, erfüllten jedoch nicht die Anforderungen der Hölle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test