Translation for "appenzell" to german
Appenzell
  • appenzeller
Translation examples
appenzeller
Ein Appenzeller, Rickie?
Einen Appenzeller, Rickie?
Or another cappuccino, Andreas meant. “Appenzeller, ja, danke, Andy.”
Oder noch einen Cappuccino?« fragte Andreas. [19] »Ja, einen Appenzeller. Danke, Andy.«
“Yes, and the Appenzeller soon,” said Rickie, opening the Tages-Anzeiger.
»Ja. Und den Appenzeller bitte bald.« Rickie schlug den Tages-Anzeiger auf.
To the left were the Swiss mountains and Appenzell, then Wolfurt and Bregenz straight ahead, and to the right the Gebhardsberg and the sheer cliffs of the Känzele.
Rechts die Schweizer Berge, halbrechts das Appenzell, vorne das Dorf und Bregenz, links der Gebhardsberg und das schroff aufragende Känzele.
I loved going shopping: the smell of the Appenzeller and Gruyère in the dairy, the scent of the fresh bread in the bakery, the variety and quantity of food in the grocery.
Ich liebte die Einkaufsgänge: den Appenzeller und Greyerzer Geruch im Milch- und Käsegeschäft, den Duft des frischen Brots in der Bäckerei, die Warenfülle im Lebensmittelgeschäft.
He picked up his Appenzeller. The first sip tasted as if it were something he needed, its sweetness blended with the bitter cappuccino on his tongue.
Der erste kleine Schluck Appenzeller schmeckte, als habe er genau das gebraucht – die Süße mischte sich mit dem bitteren Cappuccinogeschmack auf seiner Zunge.
Rickie, having stuck a crisp bit of his croissant into Lulu’s pointed muzzle under the table, lifted his eyes just as Luisa and Renate arrived, and Andreas also with his Appenzeller.
Rickie steckte Lulu unter dem Tisch ein Stück Croissant in ihre spitze Schnauze und sah in dem Augenblick wieder auf, als Luisa und Renate eintraten. Und Andreas mit dem Appenzeller für ihn kam.
He had sold them widely, from Hungary to Paris, and yet he remained poor, up on the castle mound from where you could see over into Appenzell in Switzerland, across Lake Constance to Lindau and, if the weather was good, as far as Friedrichshafen.
Er verkaufte sie bis nach Ungarn und bis nach Paris und blieb trotzdem arm, oben auf der Halde beim Schloss, von wo aus man ins Appenzell hineinsieht und über den Bodensee hinüber nach Lindau und bei gutem Wetter bis Friedrichshafen.
Then Rickie had his breakfast at Jakob’s, with newspaper and Appenzeller, and as happened most mornings, Renate and Luisa arrived before ten, got their usual table, and before Rickie departed, he was able to give Luisa the most discreet wave of his fingers, and she a big smile to him, as he exited by the main door with Lulu on her lead. Star-Brite. His ideas.
Danach frühstückte Rickie bei Jakob mit Zeitung, Kaffee und einem kleinen Appenzeller. Wie üblich trafen kurz vor zehn Renate und Luisa ein und bekamen ihren gewohnten Tisch. Kurz bevor Rickie ging, konnte er Luisa ein verstohlenes Zeichen mit den Fingern geben, und sie lächelte ihn strahlend an, als er mit Lulu an der Leine zur Vordertür hinausging.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test