Translation for "apertures" to german
Apertures
noun
Translation examples
noun
It was an aperture. An opening.
Es war eine Öffnung.
He slotted it into the aperture.
Er schob ihn in die Öffnung.
The apertures were experimental and erratic.
Die Öffnungen waren experimentell und unberechenbar.
Actually, the apertures were two-way.
Tatsächlich waren die Öffnungen zweiseitig.
Interface with apertures two and five.
Interface mit Öffnung Zwei und Fünf.
The aperture widened a little, but not enough.
Die Öffnung erweiterte sich ein wenig, aber es war noch nicht genug.
“The nearest aperture to the Alpha Quadrant!”
»Die nächste Öffnung zum Alpha-Quadranten.«
The aperture from which they had poured was gone.
Die Öffnung, aus der sie geströmt waren, war verschwunden.
And now they could squeeze their bodies through the aperture.
Jetzt konnten sie sich durch die Öffnung schieben.
The Squam slithered into the aperture first.
Der Squam schlängelte sich als erster in die aufgebrochene Öffnung.
noun
It had narrowed the apertures of its eyes;
Der hatte die Blenden seiner Augen verengt;
He even had time to make sure he had the aperture right.
Er hatte sogar noch Zeit, sich zu vergewissern, daß er die richtige Blende eingestellt hatte.
As if answering a summons, Vector Shaheed came through the aperture onto the bridge.
Wie auf ein Stichwort kam Vector Shaheed durch die Einstiegs- blende des Kommandomoduls auf die Brücke.
A muscle twitching beside her mouth, a darkening of her eyes, like an aperture closing.
Einen Muskel am Mund, der sich anspannte, etwas Schwarzes in ihren Augen, das sich wie eine Blende verengte.
Still holding her gun, she stepped back to stand watch beside the aperture.
Die Waffe schußbereit, wich sie zurück, um seitlich der Durchgangs- blende Wache zu stehen.
What aperture setting did you use?” Cole shot Puller a hard glance. He ignored it.
Welche Blende haben Sie denn benutzt?« Puller fing sich von Cole einen missmutigen Blick ein. Er beachtete sie nicht.
They learned to wind film into the camera, how to compose a photo, how to calculate the proper aperture and width.
Sie lernten, wie man einen Film in die Kamera einlegt, wie man ein Bild gestaltet, wie man die richtige Blende und Belichtungszeit wählt.
A brief fumble then a flare of light, the camera aperture closed down momentarily, flinching like an iris.
Plötzlich gleißendes Licht, die Blende der Kamera schloss sich augenblicklich und fing dann wie eine Iris an zu flattern.
No single lens sees much, not with that aperture and depth of field, but the array of lenses is astonishingly precise.
Eine einzelne Linse sieht nicht viel, nicht mit den Einschränkungen von Blende und Tiefenschärfe, aber eine größere Ansammlung von Linsen ist erstaunlich präzise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test