Translation for "ankle" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
An ankle overlapping an ankle, as they sat on a beach, and not removed.
ein Knöchel, der sich über einen Knöchel legte, wenn sie am Strand saßen, und liegenblieb.
The ankle was broken.
Der Knöchel war gebrochen.
A graze on the ankle.
Am Knöchel eine Schramme.
“Not even an ankle?”
»Nicht mal den Knöchel
“What about your ankle?”
»Was ist mit deinem Knöchel
‘My ankle,’ said the voice.
Ich meine meinen Knöchel.
His ankle was lacerated.
Auch ein Knöchel war aufgerissen.
“Her ankles are broken.”
»Ihre Knöchel sind gebrochen.«
Her ankle was throbbing.
Ihr Knöchel pochte.
His ankle's itching.
Sein Knöchel juckt.
noun
He clasped it onto my ankle.
Er verband die Fessel mit meinem Fußgelenk.
I took hold of her ankle and shut my eyes.
Ich umfaßte ihre Fessel und schloß die Augen.
Nissing freed her ankle only on the nights she showered.
Nissing befreite ihren Fuß nur an den Duschabenden von der Fessel.
“Clearly, I’m just a nuisance to you, a ball and chain around your ankle.
Offensichtlich bin ich ein einziges Ärgernis für dich, eine Fessel an deinem Fuß.
When she pulled it out, it jutted at a strange angle from the ankle.
Als sie den Fuß herauszog, stand er in einem seltsamen Winkel von der Fessel ab.
Gage had always been a man to admire a finely turned ankle and did not
Gage war kein Mann, der eine wohlgestaltete Fessel nicht bewundert hätte, und versagte sich auch
noun
The left, then the right. Below the ankle.
Erst den linken, dann den rechten, unter dem Gelenk.
And my feet are hurting, my ankles. Everything.
Auch die Füße schmerzen, die Gelenke. Alles.
Beaumaris’s ankles, and closed his eyes.
Beaumaris’ Gelenke und schloß die Augen.
She was plump and strong but with delicate wrists and ankles.
Sie war rund und stark, aber mit feinen Gelenken.
Dandelion screamed as if it had been his own ankle.
Rittersporn schrie, als sei es sein eigenes Gelenk.
The ropes cut into the wounds on his wrists and ankles, but he said nothing.
Die Stricke schnitten in die Wunden an seinen Gelenken, doch er klagte nicht.
As Rick was hustled past he saw that the man’s ankles were chained to the bedrail.
Im Vorbeigehen sah Rick, daß die Gelenke des Mannes an das Fußende des Bettes gekettet waren.
There was a loud click, and the bands lifted on their own, sliding off my neck and ankles.
Ein lautes Klicken war zu hören und die Schellen öffneten sich, entfernten sich von meinem Hals und den Gelenken.
    He shakes his head and unwraps the rope at his feet. He rubs his ankles.
Er schüttelt den Kopf, löst das Seil an seinen Füßen und massiert die Gelenke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test