Translation for "and concede" to german
Translation examples
"I'll concede that.
Das will ich zugeben.
Wyatt conceded that.
Das musste auch Wyatt zugeben.
Not yet, Purdy conceded.
Noch nicht, musste Purdy zugeben.
Roz conceded the point.
Das musste Roz zugeben.
    He had to concede.
Das mußte er zugeben.
For, I concede, it is a waste of time.
Denn es ist eine Zeitverschwendung, muss ich zugeben.
‘No,’ Echo was forced to concede.
»Nein«, musste Echo zugeben.
‘No,’ Gunnarstranda was forced to concede.
»Nein«, musste Gunnarstranda nachdenklich zugeben.
‘You’ll concede that you’re a man of the Quai.
Sie werden zugeben, daß Sie ein Mann vom Quai sind.
Yes, I had to concede this too.
Ja, auch das mußte ich zugeben.
The next night he’d offered an almost-complete apology in which, although he refused to concede the central issue, he conveyed sorrow and regret for the collateral damage he’d caused, the bruised feelings and willful misrepresentations and hurtful imputations, and thus gave Caroline a foretaste of the rush of tenderness that awaited her if she would only admit that, regarding the central issue, he was in the right.
Am nächsten Abend hatte er eine nahezu allumfassende Entschuldigung vorgebracht, in der er, obgleich in der Hauptstreitfrage standhaft, seinen Kummer und sein Bedauern über gewisse Kollateralschäden äußerte, die er verursacht hatte, über verletzte Gefühle, mutwillige Falschaussagen und kränkende Unterstellungen, und Caroline so einen Vorgeschmack darauf gab, welche Woge der Zärtlichkeit sie erwartete, sofern sie nur einräumte, dass er, in der Hauptstreitfrage, im Recht war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test