Translation for "ancient wisdom" to german
Ancient wisdom
Translation examples
"Make of it that I've been learning ancient wisdom.
Verstehe es so, dass ich alte Weisheit erlernt habe.
We have the ancient wisdom of the East, all the dark lore that Mao Tse-tung’s forgotten.
Wir sind im Besitz aller alten Weisheit des Ostens, all der dunklen Geheimnisse, die Mao Tse-tung vergessen hat.
Embedded in these communities, their languages, and the Volksgeist that gave them life were ancient wisdoms and warm human virtues.
Eingebettet in diese Gemeinschaften mit ihren Sprachen und ihrem »Volksgeist«, der ihnen Leben einhauchte, seien alte Weisheiten und warme menschliche Tugenden.
Already, of the Seven Savants, he has become first in his mastery of the ancient wisdom—and all, all, through my unwilling aid.
Schon hat er es in der Beherrschung der alten Weisheit zum Ersten unter den sieben Weisen gebracht. Und alles durch meine unfreiwillige Hilfe.
Is it reciting a verse about the eternal life that steps lightly over death, is it rattling off ancient wisdom from the depths of time?
Predigt sie eine Litanei über das ewige Leben, das so leicht den Tod überwindet, oder leiert sie alte Weisheiten seit dem Anbeginn der Zeit herunter?
Surely, enough of the ancient wisdom and the ancient science was stored in this one room to free Mars from its oppressors and keep it free forever!
Ganz bestimmt lagerte genug von der alten Weisheit und den alten Wissenschaften in diesem einen Raum, um den Mars von seinen Unterdrückern zu befreien und ihn für alle Zeit in Freiheit zu erhalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test