Translation for "an insurmountable" to german
Translation examples
The logistics are insurmountable.
Die Logistik ist unüberwindbar.
Something with insurmountable walls.
Irgendetwas mit unüberwindbaren Mauern.
The fundamental, insurmountable problem of who I was.
Das fundamentale, unüberwindbare Problem, wie ich war.
Now she found it an insurmountable obstacle.
Und jetzt wurde dieser Reichtum zu einer unüberwindbaren Barriere.
It will throw insurmountable obstacles in our path—deadly obstacles.
Es wird uns unüberwindbare Hindernisse in den Weg legen - tödliche Hindernisse.
That problem might not have been insurmountable had it presented itself at another point in our history.
Zu einem anderen Zeitpunkt der Geschichte wäre das Problem vielleicht nicht unüberwindbar gewesen.
She looked briefly at the railings which surrounded her, the height of her shoulder, huge, but not insurmountable.
Sie schielte rasch nach dem sie umgebenden Gitter, schulterhoch, sehr hoch, aber nicht unüberwindbar.
But here’s the thing that most fascinated me—and showed me a way beyond the obstacle I thought was insurmountable.
Nun aber zu dem, was mich am meisten fasziniert und mir einen Weg aufgezeigt hat, wie wir das scheinbar unüberwindbare Hindernis umgehen können.
How could the fool not see that they wasted their time, that they faced insurmountable hurdles? How could he—
Sah dieser Narr denn nicht, dass sie ihre Zeit vertrödelten und vor unüberwindbaren Hindernissen standen? Wie konnte er nur
Still, the Cottingley Fairies suffered from one major—and, it turned out for Conan Doyle’s reputation, insurmountable—limitation.
Dennoch hatten die Feen von Cottingley einen großen – und wie sich für Conan Doyles Ruf erweisen sollte, unüberwindbaren – Makel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test