Translation for "amasses" to german
Translation examples
The wealth you amassed.
Der Reichtum, den Ihr anhäufen konntet.
Morgan, and others amassed considerable fortunes.
Morgan und andere riesige Vermögen anhäufen konnten.
“I don’t want to amass more money. I want it to be of some use to humanity.”
»Ich will nicht noch mehr Geld anhäufen, sondern der Menschheit damit dienen...«
“There’s no way they could have amassed such a fortune selling daikon radishes and carrots.”
»Nur mit dem Verkauf von Rettichen und Karotten kann man solche Mengen an Kapital nicht anhäufen
Senior figures in these services can amass fortunes of tens of millions of dollars.
Ranghohe Beamte können dort ein Vermögen von zig Millionen Dollar anhäufen.
Your new master should amass a considerable fortune in no time at all.
In kürzester Zeit wird dein neuer Herr ein beträchtliches Vermögen anhäufen.
She would never in her entire life earn as much money as they might amass in a month.
Sie würde in ihrem ganzen Leben nicht so viel Geld verdienen, wie diese Leute in einem Monat anhäufen mochten.
He was like his father in his dogged, perhaps passionate, amassing and treasuring and reciting of detail. He enjoyed explaining.
Er war wie sein Vater in seinem verbissenen, vielleicht leidenschaftlichen Anhäufen und Bewahren und Hersagen von Detailwissen. Er erklärte gerne.
By leaders who amass fortunes by stealing vaccines that are supposed to protect our children against the most common diseases?
Von Führern, die Vermögen anhäufen, indem sie die Impfstoffe stehlen, die unsere Kinder vor den einfachsten Infekten schützen sollen?
The walls and shelves were heavily laden with the eclectic collection of objects that only a rich man or a well-traveled smuggler could amass.
Die Wände und Regale waren vollgestellt mit einer erlesenen Sammlung von Kunstgegenständen aller Art, wie sie nur ein reicher Mann oder ein weitgereister Schmuggler ansammeln konnte.
They may amass wealth by sheer hard work and hard reasoning, but if they seek a shorter cut to opulence, be sure that short cut ends in a cul-de-sac where sits a Bankruptcy Judge and a phalanx of stony-faced creditors. "Luck"
Sie können Reichtümer aufhäufen, indem sie körperlich und geistig hart arbeiten, aber wenn sie versuchen, auf einem kürzeren Weg zu Reichtum zu gelangen, kann man sicher sein, daß dieser kürzere Weg in einer Sackgasse endet, in der eine Phalanx von Gläubigern mit steinharten Gesichtern sitzt und daneben der Richter, der sie wegen Bankrotts verurteilt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test