Translation for "always able" to german
Translation examples
Well, but with Cassandra also always able to see things, of course.
Nun, aber auch von Kassandra, die immer in der Lage ist, Dinge zu sehen, selbstverständlich.
he was always able to tell the prayerful man which way to look for Mecca.
er war immer in der Lage, einem Frommen zu zeigen, in welcher Richtung Mekka lag.
He would continue to be correct, always able to do the proper thing at the proper time and to do it well.
Er würde weiterhin korrekt sein, immer in der Lage, zur richtigen Zeit das Rechte zu tun.
His Master was always able to combine emotion with logic to reach the correct conclusion.
Sein Meister war immer in der Lage gewesen, Emotion und Logik so miteinander zu verbinden, dass die richtige Schlussfolgerung dabei herauskam.
For the last year I was married to X, I was always able to “see around the sides” of whatever I was feeling.
Im letzten Jahr meiner Ehe mit X war ich immer in der Lage, »über die Ränder« meiner Gefühle hinauszusehen.
When she shared her visions with Neferet, the High Priestess was almost always able to stop the tragedy from happening and save lives.
Wenn sie Neferet ihre Vision anvertraute, war diese fast immer in der Lage, das Unglück noch abzuwenden und die Leben zu retten.
the second because the principal outstanding remains unpaid, the interest remains unpaid, and we are not always able to pay the interest upon the unpaid interest.
zweitens weil der Hauptausstand nicht bezahlt wird, weil die Zinsen nicht bezahlt werden und weil wir nicht immer in der Lage sind, die Zinsen für die nicht bezahlten Zinsen zu bezahlen.
By the time I became a Cadet, though, he was caught up with his friends and his own struggles on the Ranch, and he wasn’t always able to, or interested in, making me feel better.
Aber als ich Kadett wurde, war er häufig mit seinen Freunden oder seinen eigenen Problemen auf der Ranch beschäftigt und nicht immer in der Lage oder auch nur daran interessiert, mir zu helfen.
On CSI and Criminal Minds, police scientists were always able to figure out the exact time of a murdered person’s death, but in real life, who knew? Not Pete.
In Serien wie CSI und Criminal Minds sind die Fachleute der Polizei bei Morden immer in der Lage, den exakten Todeszeitpunkt zu bestimmen, aber im wirklichen Leben – wer weiß das schon? Pete jedenfalls nicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test