Translation for "all kind" to german
Translation examples
Not all kinds, but some, anyway.
Nicht alle Sorten, aber manche.
Hell, I give rides to all kinds of people, even drunks.
«Was soll’s, ich nehme alle Sorten mit, sogar Betrunkene.
"They come all sizes and shapes and all kinds of manners," he said.
»Die haben wir hier in allen Sorten und Größen, auch was das Benehmen betrifft«, sagte er.
There are all kinds of touchstones: Stiller had found his.
Es gibt allerlei Sorten von Prüfsteinen; Stiller hatte immerhin den seinen gefunden.
All kinds of pretty little girls were cutting down the darkening street.
Alle Sorten von hübschen Mädchen spazierten durch die dämmrigen Straßen.
That elderly clerk had been kind also, she had said: “Herr Sommer won’t run away,”—they were all kind to me, the best proof that my prospects were good.
Die ältliche Angestellte aber war auch freundlich gewesen, sie hatte gesagt: Herr Sommer läuft nicht weg - alle waren freundlich zu mir, der beste Beweis, daß meine Sache gut stand.
There are all kinds of Muslims, just as there are all kinds of Christians.
»Es gibt alle Arten von Muslimen«, sagte er, »ganz genauso, wie es alle Arten von Christen gibt.
All kinds of locks.
Alle Arten von Schlössern.
All kinds of disintegration
Alle Arten von Desintegration
All kinds of theater.
Alle Arten von Theater.
There are all kinds here.
Es gibt hier alle Arten.
There are all kinds of gifts.
Es gibt alle Arten von Geschenken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test