Translation for "airbase" to german
Similar context phrases
Translation examples
And he was travelling to an airbase.
Er selbst war auf dem Weg zu einem Luftstützpunkt.
There would be a ceremony, at some airbase.
Es würde eine Zeremonie auf einem Luftstützpunkt geben.
The Americans have got a bloody great airbase there, apparently.
Die Amerikaner haben da offenbar einen riesigen Luftstützpunkt.
National Intelligence agents on our airbase at Keflavik.
Leute von der NIA, der National Intelligence Agency, auf unserem Luftstützpunkt in Keflavik.
Travelling now to an airbase, Jack could remember that first journey, by way of a ferry, to catch a plane.
Auf der Fahrt zu dem Luftstützpunkt erinnerte Jack sich jetzt an die erste Überfahrt mit der Fähre auf dem Weg zum Flughafen.
First, the Italian government refused permission for the strike airplanes to fuel at the NATO airbase in Sigonella.
Erst untersagte die italienische Regierung den Einsatzflugzeugen, auf dem NATO-Luftstützpunkt in Sigonella aufzutanken.
TheHalicarnassus sat parked on the runway of an abandoned Soviet airbase deep in the mountains north of the Russian Pacific seaport of Vladivostok.
Die Halicarnassus stand auf dem Rollfeld eines aufgelassenen sowjetischen Luftstützpunkts tief in den Bergen nördlich des russischen Pazifikhafens Wladiwostok.
Tomcat fighters from the carrier USS Saratoga forced the Egyptian airliner to land at the NATO airbase in Sigonella, Sicily.
Tomcat-Kampfflugzeuge vom Flugzeugträger USS Saratoga zwangen das ägyptische Flugzeug zur Landung auf dem NATO-Luftstützpunkt in Sigonella auf Sizilien.
Major Richards had told him he would need it, for identification, on his arrival at the airbase, along with other documents that would be sent to him.
Major Richards hatte ihm gesagt, dass er den, neben den anderen Dokumenten, die ihm zugeschickt worden waren, brauchen würde, um sich auszuweisen, wenn er bei dem Luftstützpunkt ankam.
ADMIRAL BILL MCRAVEN STEPPED out of one of the low, Quonset-like tents beside hangar five at Jalalabad airbase in Afghanistan;
ADMIRAL BILL MCRAVEN trat aus einem der niedrigen Zelte, die auf dem Luftstützpunkt Dschalalabad in Afghanistan wie Wellblechhütten neben dem Hangar aufgebaut worden waren.
Harbour installations, airbases, all under attack once more.
Die Hafenanlagen und Flugplätze erneut un ter Beschuß.
Then all of a sudden some government agents turned up, drove me to an airport, and took me off by helicopter to a military airbase, where they…put me in a B-2 bomber. Unbelievable.
Plötzlich sind irgendwelche Regierungstypen aufgetaucht, haben mich zu einem Flugplatz gefahren, dann ging’s mit einem Hubschrauber weiter zu einem Luftwaffenstützpunkt, und dort … dort haben sie mich in einen B2-Bomber gesetzt. Unglaublich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test