Translation for "air mixture" to german
Translation examples
Simple. As long as you and Jeremiah keep an eye on the air mixture, we'll be fine."
Ganz einfach. Solange ihr, du und Jeremiah, das Luftgemisch im Auge behaltet, wird uns nichts passieren.
Simple. As long as you and Jeremiah keep an eye on the air mixture, we'll be fine." Long Joseph shook his head.
Ganz einfach. Solange ihr, du und Jeremiah, das Luftgemisch im Auge behaltet, wird uns nichts passieren.« Long Joseph schüttelte den Kopf.
We must wait until the pumps accumulate enough nitrogen from outside to return the air mixture to normal." "Let me take a look at you,"
Wir müssen warten, bis die Pumpen soviel Stickstoff von draußen angesammelt haben, daß sie wieder ein normales Luftgemisch erzeugen können.
“Here in the pods,” their guide was saying, “we can control the air mixture, temperature and humidity, the gravity, and even the length of daylight.” He gestured to the windows and Evelyn saw that they could be closed with metal shutters that flanked each of them.
»In diesen Räumen«, erklärte der Führer, »können wir das Luftgemisch, die Temperatur, die Schwerkraft, ja sogar die Dauer des Tageslichts regeln.« Er zeigte auf die Fenster, und Evelyn sah, daß man diese mit Metallblenden schließen konnte, die neben den Fenstern angebracht waren.
The interior of the Cadillac immediately filled with a fuel-air mixture of burning gasoline. Hansen was alive.
Das Innere des Cadillacs füllte sich mit dem tödlichen Benzin-Luft-Gemisch des brennenden Treibstoffs. Hansen lebte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test