Translation for "aghastness" to german
Aghastness
Translation examples
His eyes were aghast;
Seine Augen spiegelten Entsetzen wider;
Gordon felt vaguely aghast.
Gordon hatte ein Gefühl unbestimmten Entsetzens.
The third man looked at him, aghast.
Der dritte Mann starrte ihn voller Entsetzen an.
Carla was aghast. Only Maud was stony-faced.
Carla war starr vor Entsetzen. Mauds Gesicht war wie versteinert.
He heard them aghast, and terror shook him for an instant.
Er vernahm sie entgeistert, und einen Augenblick lang erschütterte ihn Entsetzen.
Instead, her mouth hung open, aghast. “What?” I demanded.
Stattdessen stand ihr vor Entsetzen der Mund offen. »Was?«, fragte ich.
They seemed aghast at the notion that Owen Meany was cast as the Prince of Peace.
Die Vorstellung, daß Owen die Rolle des Friedensfürsten spielen sollte, schien sie zu entsetzen.
Aghast, Reiko heard other voices calling replies and spreading the news.
Vor Entsetzen wie gelähmt, vernahm Reiko andere Stimmen, die antworteten und die Nachricht verbreiteten.
They just stared at me, aghast, and at Rolf’s headless trunk that swayed in the saddle.
Sie starrten einfach nur voller Entsetzen von mir zu Rolfs kopflosem Rumpf, der im Sattel schwankte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test